英语人>网络解释>黑暗的 相关的搜索结果
网络解释

黑暗的

与 黑暗的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The Avenger

的复仇者

TALES FROM THE PONDEROSA:故事从黄松: | ~The Avenger~的复仇者 | ~Dark Star~黑暗之星

element bearable to no mortal

是凡世无法忍受的元素

寒冷黑暗深沉而又完全地清澈, Cold dark deep and absolutely clea... | 是凡世无法忍受的元素, element bearable to no mortal, | 对鱼和海豹......尤其是对一只海豹. to fish and to seals . . . One seal particu...

Pandaren Brewmaster

熊猫人酿酒师:我的兄弟一起现

黑暗游侠: 要你叛变就叛变 Dark Ranger | 熊猫人酿酒师:我的兄弟一起现 Pandaren Brewmaster | 火焰领主: 看到火山躲旁边 Firelord

Increases the damage caused by all element spells

增加元素符咒的伤害

Master of elements元素专精 | Increases the damage caused by all element spells.增加元素符咒的伤害 | ========BLACK(黑暗魔法)========

Charmed Silver

神往银牌:增加所有抗性,回复生命并提高恢复效果,献祭银牌的增强版

Cast Iron 精炼铁石 :增加护甲防御等级,增加负重.... | Charmed Silver 神往银牌:增加所有抗性,回复生命并提高恢复效果,献祭银牌的增强版. | Dark Obsidian 黑暗符文:增加诅咒魔法等级,并有机会在战斗时让目标被缓慢...

To dash against darkness

在躯体缠绕的沉睡中

Alive with closed eyes 暝目而不死 | To dash against darkness 在躯体缠绕的沉睡中 | In the sleeping curves of my body 冲向黑暗

Drown out all the rain

淹沒雨聲

Let your voices carry 讓你的聲音任風承載 | Drown out all the rain 淹沒雨聲 | Light a patch of darkness 點亮黑暗的小徑

Drowsily teases at the drowsy brain

挑逗般地在欲睡的头脑中缓缓响起

Darkness settles upon us. A vague refrain黑暗笼罩我们. 一支... | Drowsily teases at the drowsy brain.挑逗般地在欲睡的头脑中缓缓响起. | In numberless rooms we stretch ourselves and sleep.在无数房间里我们...

I have been half in love with easeful Death

我几乎爱上了静谧的死亡

Darkling I listen; and for many a time 我在黑暗中里倾听,多少次 | I have been half in love with easeful Death, 我几乎爱上了静谧的死亡 | Called him soft names in many a mused rhyme, 我在诗思里用尽了我言...

Crack Glass Eulogy

破碎玻璃的悼词

恒星 Stellar 2:20 | 破碎玻璃的悼词 Crack Glass Eulogy 6:06 | 黑暗之塔 The Dark Tower 2:21

第43/89页 首页 < ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'