英语人>网络解释>驴 相关的搜索结果
网络解释

与 驴 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Republican Party

共和党红色,大象

Democratic Party 民主党蓝色, | Republican Party 共和党红色,大象 | bipartisan 两党的

resistant

抵抗的

不习惯周围世界的变化,它对变化的世界持一种抵抗的(resistant)态度. 就像历史上著名的"黔之"一样,表面上是一个"庞然大物",但由于对迁移的环境懵懂无知,一味地运用"蹄之"这一招,最终难免走向了灭亡之途. 或像西方哲学史上的另一头著名的子,

Saiga Antelope

羚羊

塞加羚羊(Saiga Antelope) 塞加羚羊是严重频危的动物,估计全世界只有5万只左右. 巴塔戈尼亚豚鼠(Patagonian Cavy) 一种大的啮齿动物,看上去有点像兔子,又有点像. 生活中阿根廷中部和南部的干旱草原和沙漠中.

scamp

流氓

他可是一个密切关注政治时事的人,由于最近日本狂性大发死灰复燃,他一锤定音般地将其斥之为垃圾(junk)、色鬼(adult)、婊子(prostitute)、蠢(ass)、下流(nasty)的魔鬼(evil)、流氓(scamp)和臭狗屎(excrement).

scribe

大胆(bold)秃(bald)竟敢下流的在我面前露排骨拍(pe)卵石,入(ru)碎石,写(scribe)涂鸦,不(bu)起泡,好(ho)跛行,鬼(gui)借口阿福(aff)为光线而争吵,赌博(be)为光线被出卖,钩(t)住光线的是盘子,装灰(ash)的盘子是烟灰缸布莱(ble)迷失(mish)是污点,

Ive got my second wind

(短暂休息后精力得以恢复,此时可用这个句子,意思是我的体力恢复了)

7 Im exhausted.(筋疲力尽,对新懒惰如偶很少锻炼的人来说... | 8 Ive got my second wind.(短暂休息后精力得以恢复,此时可用这个句子,意思是我的体力恢复了) | 10 Hungry dogs will eat dirty puddings.(既然很饿,那...

Selaginella

[植]卷柏

onocentaurs 半人半的怪物(古代雕塑) | selaginella [植]卷柏 | guerdonless 无报酬的

They bow themselves to bring forth young, and they cast them, and send forth roarings

牠们伏下产子之后,产痛立即过去

牠们伏下产子之后,产痛立即过去. They bow themselves to bring forth young, and they cast them, and send forth roarings. | 幼雏健壮,在原野中长大;牠们一去,即不再返回... | 谁使野任意游荡,谁解去悍的彊绳...

The World Set Free

(解放全世界)

THE TRAIL OF THE WHITE MULE(白蹄印) | THE WORLD SET FREE(解放全世界) | Utopia of Usurers,et al(高利贷者的乌托邦)

shutterbug

色"友(摄影爱好者)

菜鸟:rookie | "色"友(摄影爱好者):shutterbug | 友:tour pal

第27/38页 首页 < ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'