风声
- 与 风声 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Danny Huston
丹尼.赫斯顿
简要内容:北京时间5月14日,第63届戛纳电影节进行中,>主演丹尼-赫斯顿(Danny Huston)出席在Moet沙龙举行的新闻记者见面早餐会,并与好友Leon Edery临海谈笑风声.
-
Gloomy Flavour
暗香
08 风声 he Sound of Wind | 09 暗香 Gloomy Flavour | 10 爱 Love
-
gao
告
风声也.风是够快的,以此比喻快的确有一种浪漫的想象力在里,而后面的"兮"字则别添了几分韵味,"大风起兮云飞扬",琅琅上口.再比如睡觉一词在东台话里为"逅觉",念为"厚(hou)告(gao)",逅者,遇也,邂逅本来就是一个文学味实在的词,
-
Go after them
追上他
[Guy] They've seen us.|他们看见我们了 | Go after them.|追上他 | - A rider is getting away. - It's a broad desert. Nothing'll come of it.|- 骑手逃跑了 - 这里是沙漠,传不出风声,没事
-
Kenneth Grahame
《柳林中的风声>
7.>,Enid Blyton | 8.>,Kenneth Grahame | 9.>,Lewis Carroll
-
high wind
大风,强风
have the wind of 听到......风声;占了......的上风 | high wind 大风,强风 | in the eye/teeth of the wind 迎着风,顶着风
-
jingle
叮当声
太阳落山时,作者把各种声音比做乐曲:好友结伴而行的沙沙声(the musical rustle)领衔一曲交响乐(symphiny),突降的大雨构成了强音(forte),雨点落在树叶上响起轻快的啪嗒声(pitpat),落在金属上发出叮当声(jingle),夜幕笼罩小街时风声仿佛在唱了一曲催眠曲(berceuse),
-
jumbuck
羊
Waltzing Matilda 被称为澳大利亚准国歌 ,或者非官方国歌 ,也有人组织起来搞活动要把二奶扶正 ,但是风声大雨点小 ,最主要的原因还是因为这首歌虽然深受大众欢迎 ,但是歌词以调笑的手法讲述了一个流浪汉 (swagman) 偷羊 (jumbuck) 和警察 (trooper) 发生冲突的故事 ,
-
Carl Landry
卡尔-兰德里
除此前已经透露的湖人帅哥后卫萨沙-武贾切奇(Sasha Vujacic)外,还有一位将会是火箭队球员,除此前已经放出风声的三巨头之一罗恩-阿泰斯特(Ron Artest),尚未签下新合约的大叔穆托姆博,可能还会有"大土鸡"卡尔-兰德里(Carl Landry).
-
Among the bushes half leafless, and dry
灌木丛林,落叶凋零
Keen, fitful gusts are whisp'ring here and there 寒风凛,风声阵阵,来回低吟. | Among the bushes half leafless, and dry; 灌木丛林,落叶凋零. | The stars look very cold about the sky, 悬空星斗觑觉冷,
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店