闹着玩的
- 与 闹着玩的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
contravene: v.1
违反,触犯(法律) 2.否认,反驳 3.抵触,与...冲突
playful: a.1.嬉戏的 2.闹着玩的,开玩笑的,不当真的 | contravene: v.1.违反,触犯(法律) 2.否认,反驳 3.抵触,与...冲突 | bitter: a.1.有苦味的,苦的 2.令人不愉快的,难以接受的 3.流露心头痛苦的
-
Just for the record
顺便告诉你;试听说明
Just for the heck of it 纯粹闹着玩的 | Just for the record 顺便告诉你;试听说明 | Just in the nick of time 来得正是时候
-
frolic
嬉戏; 作乐; 欢闹 (动)
frogman 蛙人 (名) | frolic 嬉戏; 作乐; 欢闹 (动) | frolicsome 嬉戏的; 爱闹着玩的; 欢乐的 (形)
-
have a joke with sb about sth
就~与某人开玩笑
joke with sb about sth 就~与某人开玩笑 | have a joke with sb about sth 就~与某人开玩笑 | in joke 闹着玩的
-
have a joke with sb about sth
就~与某人开打趣
joke with sb about sth 就~与某人开打趣 | have a joke with sb about sth 就~与某人开打趣 | in joke 闹着玩的
-
joint session
合资合股
把鸡切成带骨的大块 joint a chicken | 合资合股 joint session | ...不是闹着玩的 It was no joke to do...
-
You mind your own business
你管好自己得了
let's wait and see 让我们试目以待吧 | you mind your own business 你管好自己得了 | it's no laughing matter 不是闹着玩的
-
Play hooky. I won't spill the beans
那就别去上班了,我不会说出去的
Today I'm under the weather. 我今天很不舒服 | Play hooky. I won't spill the beans. 那就别去上班了,我不会说出去的. | I can't. I'm swamped with work. My job is no picnic. 不行,工作堆积如山,可不是闹着玩...
-
Just deserts
受到应有的惩罚
Just coming up to 即将到达某个时点 | Just deserts 受到应有的惩罚 | Just for the heck of it 纯粹闹着玩的
-
My name is Bobby Joe
我名叫伯比希尔
Hey, listen. I was just playing with you back there.|听着 我刚和你闹着玩的 | My name is Bobby Joe.|我名叫伯比希尔 | My friends call me Bobby Joe.|我朋友叫我伯比乔
- 推荐网络解释
-
Greco-Latin square:希腊拉丁方格
Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批
-
cunningham:帆前角下拉索
斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul
-
overstuffed:塞得过满
软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray