闷闷不乐
- 与 闷闷不乐 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dark, broody, a littleGoth
忧郁,闷闷不乐,有点野蛮
I love thelord, but I'm nonun. 我爱主,但我不是修女. | Dark, broody, a littleGoth. 忧郁,闷闷不乐,有点野蛮. | Sometimesshy and skitterish as amoth. 有时含羞,飞蛾般易受惊吓.
-
Dark, broody, a little Goth
忧郁,闷闷不乐,有点野蛮
I love the lord, but I'm no nun. 我爱主,但我不是修女. | Dark, broody, a little Goth. 忧郁,闷闷不乐,有点野蛮. | Sometimes shy and skitterish as a moth. 有时含羞,飞蛾般易受惊吓.
-
enough moping
别再闷闷不乐了
a wide assortment of 种类繁多的 | enough moping别再闷闷不乐了 | he's in the system他已经走上正轨了
-
sulka
生气的; v. 不高兴,闷闷不乐,愠怒,生气
2571suiten. 随员,套房,一组 | 2572sulka. 生气的; v. 不高兴,闷闷不乐,愠怒,生气 | 2573sullena. 愠怒的,沉沉不乐的,阴沉的
-
brood over
闷闷不乐
脸红 blush at | 闷闷不乐 brood over | 忧心忡忡的 care-ridden
-
out of it
闷闷不乐
43. put ... away 把...收起来把...放好 | 44. out of it 闷闷不乐 | 45. bump into 偶然遇见
-
The brick walls. The fucking mopes at the tables
砖墙. 赌桌边那些闷闷不乐的人们
Just walking in here makes me queasy.|在这里走着,让我... | The brick walls. The fucking mopes at the tables.|砖墙. 赌桌边那些闷闷不乐的人们. | The musty smell. I feel like Buckner walking back into Shea...
-
I sulked around but I didn't know why
也不知为啥我总是闷闷不乐
At first I was sure I didn't exist to her 开始我以为她没把我放在眼... | I sulked around but I didn't know why 也不知为啥我总是闷闷不乐 | Till she put her cheek on my shoulder and I 直到她把脸颊靠在我的肩...
-
Stop sulking, man
不要闷闷不乐嘛,老弟
Oh, the humanity!|哦,仁慈的上帝啊! | Stop sulking, man.|不要闷闷不乐嘛,老弟. | Don't you get it? Women are nothing but trouble.|你还不明白嘛!女人......累人,红颜祸水,茶煲一个.
-
mopey
闷闷不乐的、愁闷不展的
eccentric古怪的 | mopey闷闷不乐的、愁闷不展的 | perkey串
- 推荐网络解释
-
tram stop:(有轨)电车车站
post 邮局 | tram-stop(有轨)电车车站 | zebra-crossing 斑马线
-
Jaish-e-Mohammad,JEM:穆罕默德军
16. 乌兹别克斯坦伊斯兰运动Islamic Movement of Uzbekistan,IMU | 17. 穆罕默德军Jaish-e-Mohammad,JEM | 18. 伊斯兰祈祷团Jemaah Islamiya Organization,JI
-
TINTING:糊版 底污;上色 著淡色;染色
Tight edge 纸边起翘 紧边 弓形纸边 | Tinting 糊版 底污;上色 著淡色;染色 | Transfer printing 贴花印刷 转写印刷 转移印刷