英语人>网络解释>镣铐 相关的搜索结果
网络解释

镣铐

与 镣铐 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

serenity: n.1

平静,安详,宁静 2.清澈,明朗

sentimentality: n.多愁善感,自作多情 | serenity: n.1.平静,安详,宁静 2.清澈,明朗 | shackle: n.1.镣铐 2.枷锁,桎梏,束缚

serenity: n.1

平静,安详,宁静 2.清亮,明朗

sentimentality: n.多愁善感,自作多情 | serenity: n.1.平静,安详,宁静 2.清亮,明朗 | shackle: n.1.镣铐 2.枷锁,桎梏,束缚

ivory shoehorn

象牙的鞋拔

iron 铁, 熨斗, 坚强, 烙铁, 镣铐 | ivory shoehorn 象牙的鞋拔 | jewelry chest 珠宝箱

sordid: a.1

肮脏污秽的 2.贫穷破烂的 3.贪婪的,下贱的

shackle: n.1.镣铐 2.枷锁,桎梏,束缚 | sordid: a.1.肮脏污秽的 2.贫穷破烂的 3.贪婪的,下贱的 | sought:seek的过去分词,v. 寻找, 探索, 寻求

That these stingless drones may spoil

让失刺的雄蜂据以掠夺

大量的武器、刑具和镣铐? Many a weapon, chain,and scourge, | 让失刺的雄蜂据以掠夺- That these stingless drones may spoil | 你们被强迫劳动的成果? The forced produce of your toil?

to all intents and purposes

任何一方面,实际上

add insult to injury伤害后再加以侮辱;雪上加霜,更糟的是 | to all intents and purposes任何一方面,实际上 | in irons上镣铐,入狱

unseen

隐匿

Trajectory 弹道 | unseen, 隐匿, | chains which melt of themselves 镣铐自身融化

girdles and garters

腰带和吊袜带

10. humourous: <古>性情乖张的. | 11. girdles and garters: 腰带和吊袜带. | 12. bonds and shackles: 镣铐,束缚.

valleys

山谷

我也仔细阅读了,这是一首歌颂澳大利亚人最初在澳洲这块不毛之地(BARRE)的战斗精神的诗歌,他们从戴着镣铐(IRON)的罪犯(PRISON)开始,追寻着梦想,战斗在沙漠(DESERT)、山谷(VALLEYS),用伟大的精神建设了澳大利亚.

chair n. separate movable seat for one person

椅子

in chains kept as a prisoner上着镣铐;在囚禁中 | chair n. separate movable seat for one person椅子 | chairman n. person presiding at a meeting主席;议长;会长

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者