英语人>网络解释>错 相关的搜索结果
网络解释

与 错 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I've made some big mistakes in my life,|some real whoppers

我一生中是犯过些大错|也撒过几次弥天大谎

Look, honey, I mean...|... | I've made some big mistakes in my life,|some real whoppers...|我一生中是犯过些大|也撒过几次弥天大谎 | ...but if I hadn't I probably wouldn't have|been able to recognise t...

Some townie was screwing the wrong guy

有的镇民找错了通奸的对象

And you knew she was still sleeping with Rich.|而且你知道她和瑞奇余情未了 | Some townie was screwing the wrong guy.|有的镇民找了通奸的对象 | Dodger tell you that?|是道婕告诉你的?

Every night I stick it in the wrong hole

每天晚上. 我都插错了洞

Alright! 好. . | Every night I stick it in the wrong hole 每天晚上. 我都插了洞 | It's so much fun and we don't need no birth control 玩起来更有趣,还不需要避孕

Every night,wooo~, I stick it in the wrong hole

每天晚上 wooo~ 我都督错了洞

Alright! 好的! | Every night,wooo~, I stick it in the wrong hole 每天晚上 wooo~ 我都督了洞 | It's so much fun wooo~ and we don't need no birth control 玩起来更有趣 wooo~ 还不需要避(和谐)孕

you're a no-count

错 你是一个没出息又懒惰的呆头呆脑的家伙

I am... too wonderful?|我 太完美了? | No, you're a no-count, polandering, lazy bump on a log.| 你是一个没出息又懒惰的呆头呆脑的家伙 | Ahaha... Killjoy.|哈哈... 无趣

No, you're a no-count, polandering, lazy bump on a log

错 你是一个没出息又懒惰的呆头呆脑的家伙

I am... too wonderful?|我 太完美了? | No, you're a no-count, polandering, lazy bump on a log.| 你是一个没出息又懒惰的呆头呆脑的家伙 | Ahaha... Killjoy.|哈哈... 无趣

Stuff your sorries in a sack.|It's not your fault

收回你的道歉,又不是你的错

I don't know. I'm sorry about that.|I don't know your protocol ... | Stuff your sorries in a sack.|It's not your fault.|收回你的道歉,又不是你的 | - Okay.|- It's these jerk-offs. Have a seat.|- 好吧|-...

open-phase protection for electric power supply

供电电源断错相保护

21.限速器超速保护功能 overspeed protection for speed limiter | 22.供电电源断相保护 open-phase protection for electric power supply | 23.接触器不释放保护 contactor non-release protection

rubles

比索、日圆、卢布我才犯了一个小错

I've made a lot of cash for this company. I am talking big bucks!|我替这家... | Pesos! Yen! Rubles! You make one little mistake...|比索、日圆、卢布我才犯了一个小... | You lost 13 million dollars.|你损失...

rubles

披索、日圆、卢布 我才犯了一个小错

625. I've made a lot of cash for this company. I am talking big buck... | 626. Pesos! Yen! Rubles! You make one little mistake.. 披索、日圆、卢布 我才犯了一个小... | 627. You lost 13 million dollars. 你...

第92/100页 首页 < ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... > 尾页
推荐网络解释

Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊

\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"

Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷

2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;

Malmaison Edinburgh:爱丁堡

" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店