销魂的
- 与 销魂的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Divinity in motion
无不令人为之疯狂
Her Hair, Her Face, Her Lines 飘逸的秀发,销魂的面容,优美的曲线, | Divinity In Motion 无不令人为之疯狂. | As She Stalked The Room 当她步入房间,
-
LOO
洗手间
那些在我听来全然陌生的字眼包括"销魂周末"(dirty weekend)、洗手间(loo)、换工寄宿女生(au pair)、半独立式联体房(semi-detached house)、男"同志"(shirt-lifter)以及"速干速决"(a swift shag against cooker)("销魂周末"指与情人共度的周末,
-
rapturously
兴高采烈地; 狂喜地 (副)
rapturous 着迷的, 痴迷的; 销魂的; 狂喜的 (形) | rapturously 兴高采烈地; 狂喜地 (副) | rapturousness 着迷; 狂喜 (名)
-
I tremble
(我为之震颤)
Touch of enchantment(销魂的触碰) | I tremble(我为之震颤) | When you hold me close this way(当你来抱紧我,以这般)
-
Yet a Druidic Difference
却有神秘的变异使自然
明辉上未见皱纹 No Furrow on the Glow | 却有神秘的变异使自然 Yet a Druidic Difference | 更加令人销魂. Enhances Nature now.
-
ecrustaceous
无壳质的
ecrusilk 半脱胶丝 | ecrustaceous 无壳质的 | ecstasy 入迷 销魂状态
-
when her second line beeped
突然接到一通插播电话
The next night, Miranda was going to third with George|隔天晚上米兰达正要与乔治 到达销魂的顶点时... | when her second line beeped.|突然接到一通插播电话 | Dammit, hold on.|可恶,你等一下
-
Strumming my pain with his fingers
用手指弹奏出我的苦楚
Killing me softly 轻歌销魂 | Strumming my pain with his fingers, 用手指弹奏出我的苦楚, | Singing my life with his words, 用歌词唱出我的生活,
-
Strumming my pain with his fingers
以他的手指拨动琴弦轻拂我的伤痛
Strumming my pain with his fingers, 以他的手指拨动琴弦轻拂我的伤痛 | Singing my life with his words, 用他的歌唱出我的一生 | Killing me softly with his song, 以他的歌声使我销魂
-
gangbang
就如舔人高手说的, 就是"群殴
销 魂 Rapture | gangbang 就如舔人高手说的, 就是"群殴" | ride 这个词原义是"骑", 形象的表明这是女上位
- 推荐网络解释
-
French Fifth Republic:法蘭西第五共和
Freight rate 运费率 | French Fifth Republic 法兰西第五共和 | Frequency 次数;频率
-
cartographic communication:地图传输 地図通信
■ cartographic analysis 地图分析 地図分析 | ■ cartographic communication 地图传输 地図通信 | ■ cartographic data 制图数据 地図データ
-
begotten, not made:造物主,沒有作出
true God from true God.真实的上帝从真实的上帝. | Begotten not made,造物主没有作出, | of one substance with the Father:一个物质与父亲: