重提
- 与 重提 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
take sth for granted
视为当然
take sb for a ride 绑架某人 | take sth for granted 视为当然 | take sth up 重提某事
-
take sth upon oneself
承担一切责任
take sth up 重提某事 | take sth upon oneself 承担一切责任 | take the lead in sth 在某方面领先
-
take sth upon oneself
承当一切责任
take sth up 重提某事 | take sth upon oneself 承当一切责任 | take the lead in sth 在某方面领先
-
Be on one's high horse
趾高气扬; 目空一切; 盛气凌人
be on the high horse 趾高气扬; 目空一切; 盛气凌人 | be on one's high horse 趾高气扬; 目空一切; 盛气凌人 | beat a dead horse [口]重提早已解决了的问题; 炒冷饭; 白费口舌; 浪费精力
-
beat a retreat
撤退, 放弃
beat a dead horse | 重提早已解决了的问题 炒冷饭 白费口舌 浪费精力 | beat a retreat | 撤退, 放弃 | beat about the bush | 打草拨丛寻觅猎物 转弯抹角地谈话, 旁敲侧击
-
The best horse stumbles
人有失足,马有失蹄
83、 If you wish good advice, consult an old man. 欲得忠告向老者请教. | 84、 The best horse stumbles. 人有失足,马有失蹄. | 85、 When sorrow is asleep, wake it not. 悲伤已过莫重提.
-
battalions
新仇旧恨,齐上心头
When sorrow is asleep, wake it not.伤心旧事别重提. | battalions.新仇旧恨,齐上心头. | When the fox preaches, take care of your geese.黄鼠狼给鸡拜年,没安好心 .
-
beat a retreat
撤退, 放弃
beat a dead horse || 重提早已解决了的问题 炒冷饭 白费口舌 浪费精力 | beat a retreat || 撤退, 放弃 | beat about the bush || 打草拨丛寻觅猎物 转弯抹角地谈话, 旁敲侧击
-
ash blond
(头发)银白色
旧事重提 rake over the old ashes | (头发)银白色 ash blond | 玩笑归玩笑 joking aside
- 推荐网络解释
-
papaya, papaw:番木瓜tLu中国学习动力网
nutmeg 肉豆蔻tLu中国学习动力网 | papaya, papaw 番木瓜tLu中国学习动力网 | guava 番石榴tLu中国学习动力网
-
abstractive:有抽象能力的
abstractionist 抽象派艺术家 | abstractive 有抽象能力的 | abstractively 抽象地
-
aerobiosis,oxybiosis:有氧生活
"大气生物学","aerobiology" | "有氧生活","aerobiosis,oxybiosis" | "嗜氧菌,好氧菌,需氧菌","aerobium"