重临
- 与 重临 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Surely the Second Coming is at hand
诚然,基督即将重临
牐燬urely some revelation is at hand; 诚然,一种启示即将显现; | 牐燬urely the Second Coming is at hand. 诚然,基督即将重临. | 牐燭he Second Coming! Hardly are those words out基督重临!这四个字还未出口
-
mimosa
金合欢
Eau d'Azur蔚蓝系列以每年二月在蔚蓝海岸(Cote d'Azur)山丘上盛放的金合欢(Mimosa)为创作灵感. 每当第一朵金合欢绽放,就代表著春天重临. 在普罗旺斯,有一项向亲友送上金合欢的传统习俗,喻意与他们共享幸福生活.
-
Revisor
校订者 (名)
revisit 再访, 重临, 重游 (动) | revisor 校订者 (名) | revisory 校正的; 修订的; 修正的; 有修正权的 (形)
-
Doomsman of the Valar
命运的审判官 预言凶兆的圣贤 即曼督斯
Doom of the World 世界的命运 世界的... | Doomsman of the Valar 命运的审判官 预言凶兆的圣贤 即曼督斯 | Downfall of the Lord of the Rings and the Return of the King, the 魔戒之王的败亡以及王者之重临 魔戒之...
-
Downfallen, the
沉沦的故事 毁灭 努曼诺尔陆沉的故事
Downfall of the Lord of the Rings and the Return of the King, the 魔戒之王的败亡以及王者之重临 魔戒之王的覆灭和国王归... | Downfallen, the 沉沦的故事 毁灭 努曼诺尔陆沉的故事 | Dragon 恶龙 恶龙 恶龙/龙 ...
-
Is, on the horizon's unwrinkled space
地平线不起涟漪
It scatters the sound in a waterless shower, 融进了干燥的细雨 | Is, on the horizon's unwrinkled space, 地平线不起涟漪, | The visible serene artificial breath在重临天宇的灵气之中,
-
Of inspiration, which regains the sky
人们汲取了清新的呼吸
The visible serene artificial breath在重临天宇的灵气之中, | Of inspiration, which regains the sky. 人们汲取了清新的呼吸. | Oh you, Sicilian shores of a calm marsh西西里海岸宁静的沼泽上,
-
When a vast image out of Spiritus Mundi
一幅巨大的意象就冲出了宇宙魂
牐燭he Second Coming! Hardly are those words out基督重临!这四... | 牐燱hen a vast image out of Spiritus Mundi一幅巨大的意象就冲出了宇宙魂 | 牐燭roubles my sight: somewhere in sands of the desert令我眼花:沙...
-
Her embroidered saddle with tear felt spring grief heavy
绣鞍有泪春愁重
艳李秾桃临战场. And then toward the battlefield they proc... | 绣鞍有泪春愁重,Her embroidered saddle with tear felt spring grief heavy, | 铁甲无声夜气凉. And speechless iron armor steeped in night air ...
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任