英语人>网络解释>酒的 相关的搜索结果
网络解释

酒的

与 酒的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

brandied

加白兰地酒来调味的

brander | 打烙印的人 | brandied | 加白兰地酒来调味的 | branding fluid | 打印用油墨

carbuncular

有酒刺的

carbuncled 有粉刺的 | carbuncular 有酒刺的 | carburet 使与碳化合

Not charioted by Bacchus and hispards

不用和酒神坐文豹的车驾

Away! away! for I will fly tothee, 去吧!去吧!我要朝你飞去 | Not charioted by Bacchus and hispards, 不用和酒神坐文豹的车驾 | But on the viewless wings ofPoesy, 我要展开诗歌底无形的羽翼

Not charioted by Bacchus and his pards

不用和酒神坐文豹的车驾

Away! away! for I will fly to thee, 去吧!去吧!我要朝你飞去 | Not charioted by Bacchus and his pards, 不用和酒神坐文豹的车驾 | But on the viewless wings of Poesy, 我要展开诗歌底无形的羽翼

Not charioted by Bacchus and his pards

不与酒神和他的同伴同行

Away! away! for I will fly to thee, 去吧!去吧!我要朝你飞去 | Not charioted by Bacchus and his pards, 不与酒神和他的同伴同行 | But on the viewless wings of Poesy, 我要展开诗歌无形的羽翼

Not charioted by Bacchus and his pards

不用酒神坐文豹的车驾

Away!away!for I will fly to thee, 去吧!去吧!我要朝你飞去, | Not charioted by Bacchus and his pards, 不用酒神坐文豹的车驾, | But on the viewless wings of Poesy, 我要展开诗歌的无形羽翼,

copita

(郁金香形状的) 雪利酒杯一杯雪利酒

copist | (考试时抄袭的)作弊学生 | copita | (郁金香形状的) 雪利酒杯一杯雪利酒 | coplanar ascent | 沿轨道平面上升

nectarous

神酒似的/甜美的

nectarivorous /食蜜的/ | nectarous /神酒似的/甜美的/ | nectary /蜜槽/蜜腺/蜜管/

Pommard

法國勃艮地產的美酒

*Pomerol 法國西部波爾多酒區的五大酒莊之一,產量少且昂貴 | *Pommard 法國勃艮地產的美酒 | *Loire 法國中部河流. 沿岸為著名古堡區

From tankards scooped in pearl

那珍珠般刚从漏斗倒进酒杯的酒

I taste a liquor never brewed, 我还没尝到过一滴美酒 | From tankards scooped in pearl; 那珍珠般刚从漏斗倒进酒杯的酒 | Not all the vats upon the Rhine 也没有从浆果的圣城

第50/100页 首页 < ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者