都一样
- 与 都一样 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
(B) Beauty and the beast
(合)美女与野兽
Neither one prepared 彼此都没有准备 | (B) Beauty and the beast (合)美女与野兽 | (B) Ever just the same, Ever a surprise (合)永远都一样,永远令人惊讶
-
Ding
定
另一个粤语是"搞掂",普通话改为"搞定". 粤语的"掂",是借"店"音,读阴上. 与"横"字相对,横掂都一样,横的和直的都成. "搞掂"是搞直或搞顺当. "掂"普通话念(DIAN)平音,粤语念(DIM)阴上. 前者舍此改用相近之音"定"(DING).
-
I swear, she just popped out of nowhere
我发誓,她就像从地里冒出来的一样
No one, no one could have.|没办法,换了谁都不行 | I swear, she just popped out of nowhere.|我发誓,她就像从地里冒出来的一样 | And you are?|你是?
-
To tell the tale of a dreamer like you
来讲述一个像你一样的梦想家的故事
Then all I need is an hour or two 我要做的就是用一两个小时 | To tell the tale of a dreamer like you 来讲述一个像你一样的梦想家的故事 | We all dream a lot-- 我们都有过许多梦想
-
first her lung deflates,like me after a cold shor
一开始她的肺缩小 就像我洗完冷水澡一样
Your belly's full of blood.|你的腹部里都是... | first her lung deflates,like me after a cold shor.|一开始她的肺缩小 就像我洗完冷水澡一样 | Now her liver starts to bleed,like me after--|现在她的肝出血 像...
-
and do this overlighting, almost like moonlight
进行强烈照明,就像月光一样
The theory was to lower the chandelier down over the wreck|理论是把装饰... | and do this overlighting, almost like moonlight.|进行强烈照明,就像月光一样 | There was no manual for any of this.|所有这些都...
-
In our lives We have walked Some strange and Ionely treks
人生之路 你我一样 孤单又捉摸不透
Neither you nor I'm to blame When all is said and done|* 你和我都... | In our lives We have walked Some strange and Ionely treks|* 人生之路 你我一样 孤单又捉摸不透 | Slightly worn but dignified|* 虽经沧...
-
Jinxed
你的敌人会犯下很多致命失误 但你自己也一样
你的敌人会犯下很多致命失误 但你自己也一样Jinxed: . ... | ■ 强烈推荐的 技能tag ... | 整个游戏过程中都能用得上Small Guns: .
-
as I do of winnin' the Kentucky Derby
就跟我买中肯塔基赛马一样渺茫
Hah, hah! You got about as much chance of gettin' that restaurant|哈 哈! 你能... | as I do of winnin' the Kentucky Derby.|就跟我买中肯塔基赛马一样渺茫 | Saddle me up, y'all and pump that...|驾 驾 大伙都...
-
animal farm
畜牧场
并沿着这条世界线连续地意识到不同轨迹;那就是说,意识其时空环境......[5] "一切动物都一样,但有些比另一些更加一样",是罗素和维特根斯坦专门意义上的"无意义"表述的一个绝好例示,虽然在奥威尔的<<畜牧场>>(Animal Farm)里,它显然远不是无
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任