英语人>网络解释>连接词 相关的搜索结果
网络解释

连接词

与 连接词 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

concessive conjunction

让步连接词

concessive clause 让步从句 | concessive conjunction 让步连接词 | concessive 有妥协性的

connective

连接词

英语重形合 (hypotaxis),句中各意群、成分都用适当的连接词 (connective)、介词 (preposition)、非限定性动词短语 (phrase)或从句 (clause)等来表达其相互关系,因而结构严谨但缺乏弹性;而汉语句法则重意合(...汉语和英语两种语言之间最基本的区别在于句法方面.

each time

(此处作连接词,意为:每次

I do not know how I shall get out我不知道如何能走出塔楼. | each time(此处作连接词,意为:每次...) | when it is quite ready I will get down by it out of the tower当它(指"梯子"做好了,我会用它来走下塔楼...

Ulu

连接词、向、到

ULTRINNAN 征服、胜利、占优势 | ULU 连接词、向、到(to) | usbyr 任一,两者之一

metalinguistic connective

元语言连接词

元语言括号 metalinguistic bracket | 元语言连接词 metalinguistic connective | 元语言公式 metalinguistic formula

more like me crying over conjugations

我记得是我被连接词搞得崩溃

really?|真的? | more like me crying over conjugations|我记得是我被连接词搞得崩溃 | while you got straight a's|你却直接全部满分

connectives

连接词

英语重形合(bypotaxis),句中各意群、成分之间一般都用适当的连接词(connectives)组成复合句,形式上比较严谨,但缺乏弹性;而汉语则重意合(parataxis),即更多地依靠语序直接组成复合句,由于其句子成分用逻辑意义贯穿起来,结构灵活、简洁,

logical connectives

逻辑连接词

logic element 逻辑元件 | logical connectives 逻辑连接词 | logical construction 逻辑结构

fuzzy connectives

模糊连接词

fuzzy Turing machine || 模糊图灵机 | fuzzy connectives || 模糊连接词 | fuzzy consensus || 模糊一致

correlative conjunction

并列连接词

Correlation 相关 | Correlative conjunction 并列连接词 | Counseling learning 咨询学习法

第2/11页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者