这样的
- 与 这样的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Then will I not repine
这样我将不再抱怨
Removed. 在这里都被消除 | Then will I not repine, 这样我将不再抱怨 | Knowing that Bird of mine 知道我的鸟儿
-
And that brings me to the second factor
这样就引出了
The yellow areas are the gas flares, like these in Siberia.|黄色代表煤气燃烧的... | And that brings me to the second factor|这样就引出了 | that has transformed our relationship to the Earth.|改变人与自...
-
There. Now you can see out
嗨 这样你就能看见外面
I'll be right back with supper.|我马上回来,带着你的晚餐 | There. Now you can see out.|嗨 这样你就能看见外面 | You sure he can't get out?|你肯定他出不来吗?
-
Acquired? -So to speak
找到了吗 可以这样说
in the game at the Oriental.|为我们找到了一点乐趣 | -Acquired? -So to speak.|找到了吗 可以这样说 | Now all we got to do...|我们现在要做的事情
-
Yeah, sort of
差不多这样吧
It's kind of like having your mouth below your chin.|就像你的嘴巴长在下巴下面. | Yeah, sort of.|差不多这样吧. | Hey, don't tell anyone, all right?|嗨,不要告诉任何人,好吗?
-
No, I will not stand for this. No. You know what
不行,我可受不了这样,不行,你知道,你知道该怎么办么
Those bitches. I know.|- 那些该死的 - 我知道 | No, I will not stand for this. No. You know what?|不行,我可受不了这样,不行,你知道,你知道该怎么办么? | I would like to make it up to you.|我要补偿你这个遗...
-
No---yet still stedfast, still unchangeable
并非这样---却永远坚定如故
Of snow upon the mountains and the moors--- 被遮盖在轻轻飘... | No---yet still stedfast, still unchangeable, 并非这样---却永远坚定如故 | Pillowed upon my fair love's ripening breast, 枕卧在我美丽的爱人...
-
stockings
长袜
类似这样的排列组合,你还可以举出很多实例.比如你 要去买鞋,长统袜,手帕,壁炉和柴架,毛巾,这些调整, 使之成为下列秩序:鞋(shoes)=S 毛巾(towels)=T 柴架(andirons)=A 长袜(stockings)=S 手帕(Handkerchiefs)=H 这样,
-
such a night
这样一个夜晚
03. Like A Baby 像小孩 | 04. Such A Night 这样一个夜晚 | 05. That's Someone You Never Forget 你永远无法忘记的人
-
be such that
(情况)是这样以至于
75)at the present time 在现今 | 76)be such that... (情况)是这样以至于...... | 77)reluctant 不情愿的
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'