这个词
- 与 这个词 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Alma
灵魂
这个词与"Pont"在莫洛维王朝,灵桥是一间地下室,莫洛维王朝的创立者是莫洛维,据 说,他是海怪和法国王后交配的产儿,莫洛维和当地的其他异教徒一样,崇 拜戴安娜(月亮女神的名字),在中世纪英语中,"灵魂"(Alma)一词有 "源于大海
-
Antitrust
反托拉斯
"托拉斯"(trust)这个词现在已经过时,而只是作为"反托拉斯"(antitrust)一词的一部分出现. 塔贝尔撰写的这本书最初以杂志专栏文章的形式出现. 这本书给塔贝尔带来了名气,而且形成了一种名为"黑幕揭露"的新闻报道形式. 她成了无数新闻记者的偶像.
-
argot
黑话
"黑话"(Argot)一词起源与法语,意为"为数很少的人才能理解的语言. "这个词通常会让人联想起犯罪团伙或黑帮社会所用的语言. "暗语"(Cant) 一词意为"某一阶层、宗派等所用的惯用语、隐语、或术语,目的是为了保守秘密防止他人知道而采用的一种语言形式.
-
liberal arts
人文科学
简单的说,"人文科学"(liberal arts)这个词以及更新的词"humanities)是同义词. 在本文中我都使用了. 从中世纪开始,大学四艺(算术,几何,天文,音乐)(quadrivium)就包括音乐. 同样的,如果现代人文科学也包含严肃艺术,我会很高兴的. 当然,
-
Before
在...以前
第二中办法是重新解释另外一个希腊词,a {pro'-tos},他们认为这个词除了第一次(first),以外,还有"在......以前"(before)的意思,因此路2:2应"正确"翻译为:然而,这样的翻译在文法上仍然是蹩脚的.
-
berry
莓果
吴海江仔细询问了专业翻译后,发现杨梅的中文发音恰好相当于英文的"好吃"(Yummy)一词,而"莓果"(berry)则是英文中的普通词汇. 就这样,吴海江将"好吃的莓果"复合成了自己企业的英文商标"Yumberry". 现在,这个词却成了"中国杨梅"约定俗成的译名.
-
bishop
(监督)
"监督"(bishop)一词,在现代英文中,那些主张主教制的人士把这个词翻译为"主教",在中文和合本中一概翻译为"监督". 从>一贯启示来看,"监督"与"长老"具有同一性,乃是同一个职分,只是从不同角度称呼教牧职分,所以,
-
BOULANGER
麵包師
圆形面包(La boule): 这是个从法语面包师(boulanger)引申而来的词. 这种面包又圆又大,差不多有一公斤重,外皮非常厚,面包心也很坚实. 有时管它叫La miche,这个词有屁股的意思,可能因为它也是圆圆胖胖的吧.
-
Boutique
专营店
1970年日本时装设计师高田贤三(Kenzo Takada)在巴黎开了一家叫Jungle Jap的专营店(boutique). 按照2004年的调查,日本本国对这个词无所谓(apathetic). 该词最早在1860年出现,指在美国的日本使馆人员. 善意用法(benign usage)有得克萨斯州(Texas)的Jap Road,
-
British
英国人的
"让我告诉你,亲爱的欧文--"说到这儿,凯德根忠告似的拍拍他的出版人的胸脯,"我为了一首歌词耽搁了足足两个月,只因为无法给'英国人'的(British)这个词找到押韵的词......""用轻浮的(Skittish)如何?
- 推荐网络解释
-
hooter:汽笛
hootenanny 乡间音乐 | hooter 汽笛 | hoots 咄
-
abridged edition:节略版
节点的 nodal | 节略版 abridged edition | 节目码流 program stream
-
toozy Jock:(咒语)
growing old, growing old.|快长大,快长大 | Arky, parky, tory roop. Rang tang, toozy Jock.|(咒语) | Eerie, orie! Eerie, orie! You are oot!|(咒语)