过来
- 与 过来 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Now, if you'll just follow me over here, I will give you a sneak peek
现在跟我过来,可以悄悄看一眼
to read off of teleprompters and then filmed for your view... | Now, if you'll just follow me over here, I will give you a sneak peek|现在跟我过来,可以悄悄看一眼 | of Lecture Films' upcoming summer blo...
-
As far north of the Mason-Dixon Line you come, think I expect manners
你从遥远的北方过来, 我是不会跟你客套的
I should have come by sooner to ... | As far north of the Mason-Dixon Line you come, think I expect manners?|你从遥远的北方过来, 我是不会跟你客套的. | Come on in. I got another batch crying to come ou...
-
Hey, you wanna come by later? I got a box of new Cubans, just came in
嘿,你要不要等会过来 刚才有一盒从古巴来的新货到
- I like Nick's fix on this. - Great.|- 真的,我喜欢... | Hey, you wanna come by later? I got a box of new Cubans, just came in.|嘿,你要不要等会过来 刚才有一盒从古巴来的新货到 | - Great. - Cool.|- 好极了...
-
Sandy taught me "Hot Cross Buns
嘿!罗斯!快过来! 看珊帝教我吹"甜蜜家庭
Yeah! All right!|是!好的! | Hey, Ross! Check it out! Sandy taught me "Hot Cross Buns"!|嘿!罗斯!快过来! 看珊帝教我吹"甜蜜家庭" | Really? Sounded like "Three Blind Mice."|真的吗?听起来像是"三只瞎眼鼠...
-
Hey, Ross! Check it out! Sandy taught me "Hot Cross Buns
嘿!罗斯!快过来! 看珊帝教我吹"甜蜜家庭
Yeah! All right!|是!好的! | Hey, Ross! Check it out! Sandy taught me "Hot Cross Buns"!|嘿!罗斯!快过来! 看珊帝教我吹"甜蜜家庭" | Really? Sounded like "Three Blind Mice."|真的吗?听起来像是"三只瞎眼鼠...
-
goahead,makemyday
放马过来吧
13. don"tcallus,we"llcallyou. 请等通知. | 14. goahead,makemyday. 放马过来吧! | 15. whereisthebeef?牛肉在哪里?(重点在哪里?)
-
(MIKEY) Come on, Pat. - Watch his leg
过来,阿帕 - 小心他的腿
- (MIKEY) Come on! - Come on, Pat. Come here.|- 快来! - 快来,阿... | - (MIKEY) Come on, Pat. - Watch his leg!|- 过来,阿帕 - 小心他的腿! | - Graham, come on, let's go. - You go.|- 格雷厄姆,快来,我们走吧...
-
hyperventilating
呼吸急促的,喘不过来气的
cramped: 狭小的 | hyperventilating: 呼吸急促的,喘不过来气的 | causal: 随意,不拘一格的
-
outside Mikey's nan's house, there's a big ladder, go and bring it back here
在米奇的奶奶家外面,有一个大梯子 去把它拿过来
- What's going on? - Listen, soft-lad,|- 出什么... | outside Mikey's nan's house, there's a big ladder, go and bring it back here.|在米奇的奶奶家外面,有一个大梯子 去把它拿过来 | What's with the...|你的...
-
So jihadi and Wahhabi terrorists are moving through Shiite territory, sir
所以圣战徒和瓦哈比恐怖分子 就从什叶派的地盘穿过来,长官
Cos you already know too ... | So jihadi and Wahhabi terrorists are moving through Shiite territory, sir?|所以圣战徒和瓦哈比恐怖分子 就从什叶派的地盘穿过来,长官? | Suffice it to say the enemy is gettin...
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d