英语人>网络解释>转喻 相关的搜索结果
网络解释

转喻

与 转喻 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

metonym

换喻词

metis 混血儿 | metonym 换喻词 | metonymy 转喻

metonymy

转喻

"重新分析"是从一个概念过渡到另一相关的概念,是概念的"转喻"(metonymy). 例如汉语的"学不成",在中古汉语是表示"没有学成"(连谓结构),在现代汉语是表示"不可能学成"(动补结构),其间发生了重新分析,而"没有学成"和"不可能学成"是两个相关的概念,

the metonymy

转喻

(3)转喻(the metonymy) 转喻是比隐喻更进一步的比喻,它根本不说出本体事物,直接用比喻事物代替本体事物. 例如:(1)The buses in America are on strike now.美国的公共汽车司机正在罢工(这里buses喻指司机driv ers).

Speech Act Metonymy

言语行为转喻

道歉言语行为:speech act of apology | 言语行为转喻:Speech Act Metonymy | 感谢言语行为:speech act of gratitude

The Cognitive Study of Metonymy

对转喻的认知分析

"Cultural Differences of Body Language in Nonverbal Communication ... | "The Cognitive Study of Metonymy "," 对转喻的认知分析" | "Formal and Spitritual Resemblance in Transalating Classic Chinese Poetr...

personification

擬人法

climax) 第七节 平行结构(Parallelism) 第八节 转喻/换喻(Metonymy) 第九节 提喻法/借代(Synecdoche) 第十节 拟人法(Personification) 第十一节 委婉手法(Euphemism) ......第三篇 阅读理解第四篇 翻译第五篇 写作作者介绍吴中东教授,

synecdoche

提喻;举隅

著名批评家海顿.怀特(Hayden White)曾将修辞学上的四种类型巧妙的用来定义福柯的四大知识领域:即隐喻(metaphor)--中世纪末,文艺复兴、转喻(metonymy)--十七、八世纪(新)古典主义时期、提喻(举隅)(synecdoche)--十九世纪、反讽(irony)--二十世纪,

the synecdoche

借代

二、借代(the synecdoche) 比喻一定要用一种事物比方另一种事物,无论明喻、隐喻和转喻都是如此. 转喻虽然表面上只剩下喻体事物,省去了本体事物,但仍然是两种事物相比. 然而借代只有一种事物,不过没说出该事物原来的名称,另外借用一个名称来代替它.

trope

比喻

怀特在>里已经大量使用"比喻"(trope)和"比喻的"(tropological)诸词,他倾向一种四重的比喻概念,它们分别是隐喻、转喻、提喻和反讽,不过,怀特认为"反讽、转喻和提喻都是隐喻的不同类型.

prototype-based metonymic mappings

原型转喻映射

序列覆盖映射:Sequence-covering Mappings | 原型转喻映射:prototype-based metonymic mappings | 渐进非扩张映射:Asymptotically nonexpansive mappings

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络解释

Apportioned Effort:分摊努力

Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务

tussah silk fabric:柞丝绸

tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝

make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事

be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.