英语人>网络解释>象的 相关的搜索结果
网络解释

象的

与 象的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

anamorphose

图象变形, 图象失真

anamorphoscope | 歪像转正的曲面镜 | anamorphose | 图象变形, 图象失真 | anamorphoser | 成象变形器 失真仪 失真透镜

Curculionidae

象虫科

香蕉象虫 正文 昆虫纲鞘翅目(Coleptera)象虫科(Curculionidae). 又名香蕉象鼻虫. 芭蕉科植物害虫. 常见的种类有香蕉黑象虫(Cosmopolites sordidus)和香蕉双带象虫(香蕉假茎...

Elephantidae

象科

长鼻目(Proboscidea) 象科(Elephantidae) 本目包括6科,其中5科动物已经灭绝,只剩象科一科两属两种动物:亚洲象与非洲象. 这个目动物的特点如其名一鼻子长,鼻端生有指状突,能捡拾针那样细小的物件. 象是现在最大的陆生哺

Scutelleridae

金椿象科;龟椿象科

金椿象科;龟椿象科 SCUTELLERIDAE | 金椿象亚科 Scutellerinae | 具小盾片的 scutelligerous

as busy as a bee

(象蜜蜂)忙忙碌碌的

as busy as a bee (象蜜蜂)忙忙碌碌的 | as graceful as a swan (象中华人民共和国去西方国家国家网)姿态优雅的 | as gentle as a lamb (象羊羔)性情温顺的

I am the diamond glints on the snow

我象那雪中闪亮的结晶

I am a thousand winds that blow. 我象千丝万缕的风般吹过 | I am the diamond glints on the snow. 我象那雪中闪亮的结晶 | I am the sunlight on ripened grain 我象金秋麦浪上的余辉

lily flower

金针菇 (也许长的象百合花,我好象没有见过百合花)

waterchestnut 荸荠/菱角 (长在水上的板栗) | Lily Flower 金针菇 (也许长的象百合花,我好象没有见过百合花) | Chive flower 韭菜 (长花的葱)

Like what?! L-Like me quitting your precious pageants

受够我什么了?!象...象我退出你 宝贵的选美比赛那样的

with an awful lot from you over the ye... | Like what?! L-Like me quitting your precious pageants?|受够我什么了?!象...象我退出你 宝贵的选美比赛那样的? | I didn't want you to end up like me! Damn it!|我...

as mad as a wet hen

非常生气 (象弄湿的母鸡一样生气)

as mild as a dove 非常温和(象鸽子一样温和) | as mad as a wet hen 非常生气 (象弄湿的母鸡一样生气) | as poor as a church mouse 贫穷的 (象教堂里的老鼠一样贫穷)

as gentle as a lamb

(象羊羔)性情温顺的

as graceful as a swan (象中华人民共和国去西方国家国家网)姿态优雅的 | as gentle as a lamb (象羊羔)性情温顺的 | as cunning as a fox (象狐狸)相同狡猾的

第9/100页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'