谢谢
- 与 谢谢 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A:Thanks.It's been on the market long enough
谢谢,这房子上市的时间够长的了
B:Congratulations!That's quite an accomplishment these days!祝贺你们 这些... | A:Thanks.It's been on the market long enough!谢谢,这房子上市的时间够长的了 | A:Congratulations on your promotion,Mr.Lee!李先...
-
Thanks, Luce
谢谢你,露西
And, Tammy, you are so thin.|还有,塔米,你真苗条 | Thanks, Luce.|谢谢你,露西 | And l'm so glad you finally got...|我真高兴你最后还是做了
-
woman Fine thank you. I'd like to make a deposit
很好,谢谢. 我想存钱
Bank teller Hello, how are you today? 你好,今天你好... | woman Fine thank you. I'd like to make a deposit. 很好,谢谢. 我想存钱. | Bank teller Can you please fill out the deposit slip? 请你填一下存款单...
-
woman Fine thank you. I'd like to make a deposit
我很好,谢谢. 我想存一笔钱
Bank teller Hello, how are you today? 嗨,你好... | Woman Fine thank you. I'd like to make a deposit. 我很好,谢谢. 我想存一笔钱. | Bank teller Can you please fill out the deposit slip? 请你填写这张存款...
-
A:Please make yourself at home. B:Thank you
别客气/请随便. 谢谢
11.A:How long do you plan to stay? B:I'm not sure yet.;你计划呆... | 12.A:Please make yourself at home. B:Thank you.;别客气/请随便. 谢谢. | 13.A:I really should be going. B:OK.Have a safe trip.;我真的...
-
Thank you, Mamie
谢谢,玛米
Are you finished?|你读完了吗? | Thank you, Mamie.|谢谢,玛米 | I'm sorry about that, Miss O'Connor.|我很抱歉,奥康诺小姐
-
Manny
嘿 把那递给我 曼尼? 曼尼? 谢谢
- So do I. - Major brownie points.|- 我也是 - 主要是... | Hey, hand me that, Manny? Manny...? Thanks.|嘿 把那递给我 曼尼? 曼尼? 谢谢 | - What time we got, 4:30? - On the dot, wade.|- 我们要几点到 4:30吗...
-
Many thanks to you
谢谢你
07 Good-bye 再见 | 08 Many thanks to you 谢谢你 | 09 Good night 晚安
-
Many thanks to you
谢谢大家
10 That's all 表演完毕 | 11 Many thanks to you 谢谢大家 | 12 He is so scary 他真胆小
-
Marge Thanks
谢谢
Paul Of course, I agree to help you with this project. 当然. 我答应帮你实施这个计划. | Marge Thanks. 谢谢 | Paul No problem. Just stay in touch, okay? 不客气. 别忘了彼此保持联系,好吗?
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者