英语人>网络解释>谚语 相关的搜索结果
网络解释

谚语

与 谚语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

eccentric

怪癖

谚语(proverb)等. 英国是典型的温带海洋气候. 雨在英国是除习语、比喻而外,典故(引喻)(allusion)也离不开文化语(stubborn)、"怪癖"(eccentric)联系在一起. 所以,0ld就由以下

gainst the law

这是违法的

gainst the law. 这是违法的. | 189. Love me,love my dog. (谚语)爱屋及乌. | 190. My mouth is watering. 我要流口水了.

It's a gainst the law

这是违法的

187.It really takes time.这样太耽误时间了. | 188.It's a gainst the law.这是违法的. | 189.Love me,love my dog.(谚语)爱屋及乌.

Lose head

损失理智

Long time no see! 好久不见! | Lose head. 损失理智. | Love me,love my dog. (谚语)爱屋及乌.

impossible

不可能的

坦白地说,我发现你越来越不值得我的尊敬. 我已经对你质问(questioning)我的心智而感到疲倦. "注1 双关. Nothing is impossible.谚语,意指"没有什么事是不可能的. "本处使用的是字面意思,什么都没有(nothing )是不可能的(impossible)

In order to..., we invite

开头

开头:In order to..., we invite... | 结尾:Don't forget to be on time. | Proverbs(谚语):

jest

取笑,开玩笑

" bah ! " he answered with a curl of his lips . "呸!"他嘴唇一撇地讥笑着. | 28、 jest--取笑,开玩笑 | many a true word is spoken in jest . 很多认真的话都被当作笑话讲了. (谚语)

provender

粮草, 食物, 秣 (名)

Provence 普罗旺斯 (名) | provender 粮草, 食物, 秣 (名) | proverb 谚语, 箴言, 格言 (名)

prover

证人

prover tank 检验罐 | prover 证人 | proverb 谚语

proverb

格言

谚语、格言(proverb),警句(sentence idiom)英语成语的固定性(fixity)取决于它们的习用性(idiomaticity),其习用性越强,结构越固定,就越为人们所接受. 例如:英语成语(idiom)也称为混合词(fused words),很多都是根据典故变化而来,

第3/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络解释

omphalos:圆锥形石

omphalos 浮饰 | omphalos 圆锥形石 | omphalosite 脐营养畸胎

Monica Bellucci:莫妮卡.贝鲁齐

NO.1 莫妮卡-贝鲁齐(Monica Bellucci)赵薇就是那种属于典型的易胖的女孩子,似乎还没有摆脱婴儿肥那个阶段. 据她本人透露,其已经疯狂减肥瘦了十几斤. 而她快速减肥的妙招很简单,就是运动--每天都快步走. 看似非常简单的瘦身方法往往也是最有效的减肥方法,

knotwork:编结物;打结产品

establishment expense 企业费用 | knotwork 编结物;打结产品 | sleek line 柔美型