请原谅我
- 与 请原谅我 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
please believe me
请原谅我
I believe that 我坚信如此 | Please believe me , 请原谅我 | every word I say is true, 我说的一切都是事实
-
3.Please excuse me for my broken English. 4.My English is limited
3.请原谅我笨拙的英语. 4.我的英语所知有限
[15:18.45]1.French is my native langu... | [15:24.58]3.Please excuse me for my broken English. 4.My English is limited. ;3.请原谅我笨拙的英语. 4.我的英语所知有限. | [15:30.98]5.You need to work on your...
-
FORGIVE MY FRANKNESS
请原谅我的坦白
心, HEART, | 请原谅我的坦白, FORGIVE MY FRANKNESS, | 请原谅我的任性, FORGIVE MY HEADINESS,
-
FORGIVE MY HEADINESS
请原谅我的任性
请原谅我的坦白, FORGIVE MY FRANKNESS, | 请原谅我的任性, FORGIVE MY HEADINESS, | 请原谅我的懦弱... FORGIVE MY WEAKNESS...
-
O pardon me this weak inconstancy
唉!请原谅我这般的不定
Lured me to play again like any child. 并我再次像个孩童般玩耍 | O pardon me this weak inconstancy. 唉!请原谅我这般的不定 | May my soul die if in all present joys, 也许在如今所有的欢愉之时,我的灵魂会...
-
Oh,comme je suis maladroit(e)!Pardonnez-moi de VOUS avok march6 SUF le pied
噢,我真笨!请原谅我踩了您的脚
Excusez-moi davoir perdu voffe cle.请原谅我把您的... | Oh,comme je suis maladroit(e)!Pardonnez-moi de VOUS avok march6 SUF le pied.噢,我真笨!请原谅我踩了您的脚. | Oh,pardon.Cest de ma faute.噢,对不起,...
-
Please forgive me of my naughtiness, mama
妈妈,请原谅我的顽皮
也请不要为我哭泣. nor shed tears for me. | 妈妈,请原谅我的顽皮 Please forgive me of my naughtiness, mama | 我会在天堂 I will be in heaven
-
Please forgive me. I didn't mean to start an argument
请原谅我. 我没开始争论的意思
We have opposite views on this. 我们在这上有相... | Please forgive me.I didn't mean to start an argument. 请原谅我. 我没开始争论的意思. | I must know your opinion.Do you agree with me? 我必须知道你的意...
-
Please forgive me for
请原谅我
234. Please feel free to... ...请随时....... | 235. Please forgive me for... ...请原谅我....... | 236. Please give my best wishes to......请代我问候.......
-
Forgive my rudeness
请原谅我的鲁莽
153. Forgive me for interrupting you. 请原谅我打断你一下. | 154. Forgive my rudeness. 请原谅我的鲁莽. | 155. Sorry to have troubled you so much. 很抱歉这么打扰您.
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任