语词
- 与 语词 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
admiral of the fleet
元帅
都是将军的泛称,而general of the army、general of the air force则与英国空军元帅、海军元帅的英文语词结构完全一样;美国海军的fleet admiral(被译为海军五星上将)则在词义上与英国海军元帅(admiral of the fleet)完全相同.
-
alternative
另外的
然而新语境下的写作却力图构筑一种"对话",这种形式,对于多元的格局或形式,恰恰就是一种另外的(alternative)对抗. 在解构的同时,中和的概念还涵括了建构的过程,即新语词的使用效果. 它还要求词汇间的连动要有音乐的节奏. 在这一点上,
-
amplification
放大
不少人曾把荣格视为结构主义的先驱;但后来以德里达为代表的解构主义出现时,人们又颇为困惑地发觉:荣格对"理论体系"的坚决反对,以及通过"语词联想" (wordsasociation) 、"放大" (amplification)等方式对梦、幻觉、象征所作的自由而开放的解释,
-
analogy
类似
英语词metaphor出现在1533年,意指一种修辞格(a figure of speech),在该修辞格中,在字面上指称一种类型的客体或观念的一个词或词组被用来代替另一个词或词组,从而暗示它们之间的相似(likeness)或类似(analogy).
-
anticipation method
提示法
提示法(Anticipation Method) 一种常用的记忆研究方法,主要用于语词的系列学习和对偶联想学习. 提示法用于系列学习时,被首先通过仪器学习一个刺激系列. 系列中的刺激项目按顺序排成一列,以事先定好的速度逐项向被试呈现. 被试把刺激系列全部学习一遍以后,
-
Law
法律
另一方面,值得我们注意的是,"一项权利"( a right),"法律"(law)和"正当"( right,即伦理意义上的正当)在拉丁语中是用同一个语词来表达的,而且"一项权利"和何谓正当(伦理意义上的正当)在英语中也是用同一个语词加以表达的.
-
maman
妈妈
还让学生回忆两个最简单的法语词:妈妈(Maman)爸爸(Papa),好让新同学找到一种学习新语言的感觉. 接着就请来自法国的实习老师介绍他的家庭和家乡. 她在黑板上写了4后面跟一个法语词让学生猜是什么意思. 学生们就乱猜,说她40多岁,
-
mud
泥
如汉语词"水泥"的构词材料是词根语素"水"和"泥",以"修饰+中心语"次序的定中关系组织起来,而它所源自的外语词是英语的cement,是个单纯词,既不含有英语中"水"(water)的音和义,也不含有英语中"泥"(mud)的音和义.
-
something
某事
他随意地用诸如"某事"(something)、"任何事变"(anything)、"关于它"(about it)等一样平常语词表述哲学头脑,这些语词的含糊性反应了他在头脑上、看法上是不明了的.
-
twist
扭曲
正是这种转变将某种"扭曲"(twist)强加到语词上去. 我们被迫赋予语词以某种新的意义,在其原有的意义范围之外也使得它有意义,而其字面意义对此是无能为力的:因此隐喻就是在字面上所解释的陈述的某种不连贯的答案.
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店