诗节的
- 与 诗节的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
acrostic
离合体
耶利米哀歌也是挽悼诗,但以字母离合体(acrostic)写成. 你会希奇,为什么每一诗章有二十二节或二十二的倍数(第三章为六十六节),那是因为每节的首字是一个不同的希伯来文字母;希伯来文共有二十二个字母,按序逐节排列,
-
Decastere
十立方米
25. Decaspermial-具十种子的 | 26. Decastere-十立方米 | 27. Decastich-十行之诗或诗节
-
dome
圆拱顶
这里,几个与"民主"(demos)发音相似的单词--"魔鬼的"(demonic)、"喑哑的"(dumb)、"罗马圆拱顶"(dome)--的相继出现显然是诗人精心选择的,从结构主义诗学的角度看,这些在选择轴上可以互相替换的单词放在同一诗节中,
-
Innocence
天真
"羔羊"通常象征孩子的"天真"(innocence),而 "老虎"象征人世间经历的可怕力量. 在布莱克的>一诗中,老虎威武堂堂、活力四射的意象有着多重个人象征意义. >的第1-4诗节,描写了老虎的缔造过程. 老虎的眼睛、身躯、心与大脑都赋有一定的象征意义.
-
MAD
疯狂
还请注意一下这三个韵脚的优美,它通过"造就了"(made)连接起了"疯狂"(mad)和"神"(god). 诗人在非常隐蔽地、然而又坚定不移地为本节的最后四行诗铺平道路,每一个活着的人都应该将这一点烙记在自己的脑中.
-
periodic sentence
圆周句
译注我们从这首诗的"入场处"开始讨论,这里连续扩展的"圆周句"(periodic sentence)在这个诗节结束以前出现了质变. 圆周句指使用较多平行结构,句子意义到结尾才会完整的长句. 译注它轻捷地,而且令人难以觉察地从圆周句的状态转变为不容喘息的急促感,一种质问和感叹的交叠的状态:
-
plenary
完全的
神学家一般称这为完全的( plenary )默示. 诗 119:140 你的话极其精炼,所以你的仆人喜爱. 新国际译本( NIV )将第 20 节译得更接近希腊原文、更乎合上文下理、亦清楚表达出这里要我们搜索出的真理. 译文是「你必须明白,
-
The Raven
大鸦
看他如何巧妙处理原诗中大量出现的形容词和定语从句,从而避免陷入"的的不休"的困局. 以下便以爱伦.坡(Edgar Allen Poe)名诗>(The Raven)第七节的翻译为例,探讨余光中在诗歌翻译格律转换方面的技巧.
-
The Raven
大鸦
看他如何巧妙处理原诗中大量出现的形容词和定语从句,从而避免陷入"的的不休"的困局. 以下便以爱伦.坡(Edgar Allen Poe)名诗<<大鸦>>(The Raven)第七节的翻译为例,探讨余光中在诗歌翻译格律转换方面的技巧.
-
Coimbra
孔布拉
一首曲子(moda)通常包含数个诗节,旋律则是选自数个固定反覆歌(Strophic演唱fado 的歌者,葡萄牙文称之为fadista(FAAA-DEE-SH-TA),男的一律穿黑衣,女的还要批上黑披肩,演奏者位於歌者身后,孔布拉(Coimbra)地区的乐手除了身穿黑衣,
- 推荐网络解释
-
Burnley:班來
SP Group在瑞德奇、伯明翰和班来(Burnley)拥有4座工厂,有650名员工. 该公司营业额逾6000万英镑,已跻身于英国规模最大同时也最具创新的销售点印刷商行列. 而在中国,有非常多的公司都希望享受包括高速打印,印前服务,
-
Iconium:伊康
后迁都科尼亚(Konya),古称伊康(Iconium),故又称伊康素丹国. 1080~1081年,苏莱曼先后攻克舍马哈、尼德微、安塔基亚,其势力伸展至小亚细亚西北部和爱琴海岸. 1086年,苏莱曼逝世后,其继任者实行分封制,国内公国林立,互相混战,
-
u Bit Floundering:(钻头泥包)
u Bit Balling,Ball Up (钻头泥包) | u Bit Floundering(钻头泥包) | u Deflecting Tool (造斜工具)