英语人>网络解释>诗句 相关的搜索结果
网络解释

诗句

与 诗句 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Apollinaire

阿波里耐

比如在法语中,维庸(villon)或阿波里耐(apollinaire)便有时体现了这种朴素. 诗其实远远不需要正式的标准(诗句相对散文),可以是表现与情感的品质,有没有语言都无关大局. 毫无疑问,中国诗缺乏复调体系,而内在的品质则有时似乎成为障碍.

Lines

线条

同时,诗中的"线条"(lines)也暗指诗句(lines),因此它们的运动,也是一首诗的写作,因此第一节中摇曳波动的乐句,也就是诗句中深邃的警语. 这不是任何对自然的模仿(甜瓜之花,露珠之类),也不是对现实的"反映",而是对诗本身,

trochaic

扬抑格诗句

trocar 套针 | trochaic 扬抑格诗句 | troche 药片

adonic

阿多尼斯的 格的诗句

adonic | (制冷凝结器等用)铜镍锡合金 | Adonic | 阿多尼斯的 格的诗句 | adonidin | 阿多尼丁(春福寿草混合甙), 侧金盏花酊

Auguries of Innocence

(天真的预言)

但我愿意引用诗人威廉.布莱克的诗句,他的<<天真的预言>>(Auguries of Innocence)是以这样的四行诗句开始的:从一粒沙子中看到一个世界,从一朵野花里窥见一片天空,你手心里掌握着无限,而永恒却贯穿在每个小时之中.

doodling your poems on the ground

地上描好你的诗句

想一个远方的秋日 thinking of a distant autumn day | 地上描好你的诗句 doodling your poems on the ground | 告诉我 please tell me/ let me know

Was it the proud full sail of his great verse

他豪放的诗句春满风帆

Was it the proud full sail of his great verse, 他豪放的诗句春满风帆, | Bound for the prize of all too precious you, 志在必得你之卓尔... | That did my ripe thoughts in my brain inhearse, 且为我之深思执绋...

<我之所爱:Sikh Guars的诗句>

The Name of My Beloved: Verses of the Sikh Guars

SIKHISM锡克教 | The Name of My Beloved: Verses of the Sikh Guars<<我之所爱:Sikh Guars的诗句>> | SUFISM苏菲教

The Name of My Beloved: Verses of the Sikh Guars

<我之所爱:Sikh Guars的诗句>

SIKHISM锡克教 | The Name of My Beloved: Verses of the Sikh Guars<<我之所爱:Sikh Guars的诗句>> | SUFISM苏菲教

So manches liebe Wort

多少深情的诗句

Ich schnitt in seine Rinde树干上刻下了, | So manches liebe Wort;多少深情的诗句; | Es zog in Freud' und Leide有多少共度的日子,

第3/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
推荐网络解释

Supposed to Be:应该吧

我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so

Plain Weave:平布

509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢

Al Niyat t Sco:心 宿 三

Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d