词汇意义
- 与 词汇意义 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
realize
实现
各个层次之间存在着"实现"(realize)关系,即对"意义"(语义层)的选择实现于对"形式"(词汇语法层)的选择,对形式的选择实现于对"实体"(音系层)的选择. 由于有这样的观念,整个语言系统又可看作是一个多重代码系统,即由一个系统代入另一个系统,
-
sagacity
睿智
人们常常借助动物来寄托和表达感情,因此,动物词汇逐渐获得了象征意义:如大象(elephant)象征睿智(sagacity)和沉闷(ponderousness);一个人好逸恶劳追求享乐可以叫butterfly;描述一个人沉默寡言可以用oyster.
-
shibboleth
示播列
"你可能没有听说过这个来自>中的词汇--示播列(Shibboleth)是一种暗语,用来表示对某个集体或者特定观念的忠诚. 雷德福与合著者们写道:现在连"公园"这个词都变成了"内涵模糊的术语,越来越缺乏意义";自然保护主义者和社会福利倡导者把这个词挂在嘴边,
-
spoken language
口语
在语言内容方面则常以语意素 (morpheme)所构成的词汇,但是jumping 则变成由2 个词素所构一般而言,口语(spoken language)可以分成两个主要成分:接收性语言及不断的抽取(retrieve)与意义的分类再分类、组织再组织、联结再联结,
-
sponsor
赞助
在体育营销专业人士看来,"体育营销"(Sports marketing)和"赞助"(Sponsor)是两个意义完全不同的词汇,赞助仅仅是体育营销中最基础的部分,而非全部. 而体育营销则是一个平台,是一个系统工程.
-
strange
奇怪
他提出 "超有机体"今天,奇怪(strange)这个词本身就是这样一个词. 原子物理学家需要它,的,Quark(夸克粒子)是乔伊斯(Joyce)造的. 但这类词中的大多数具有需要活过很久才能表示意义. C.S.刘易斯(Lewis)在讨论词汇时写道:"万是自然,
-
stuffing
填塞
以英语为母语的人认为,这三段故事包含着"填塞"(stuffing)一词不同的双关语. 该片其中两段故事改编自匈牙利诗人拉赫斯.帕提.纳吉(Lajos Parti Nagy)的小说. 但的确,在匈牙利语中,这个多重意义的词汇没有完全相等的同义词.
-
stupid
愚蠢
詹尼已从电视中学到了"愚蠢"(stupid)这个词,他开始模仿应用. 刚开始詹尼还只是胡乱应用. 渐渐地,他了解了这一词汇的真实意义,毫不客气地使用起来. 一天,母亲要带詹尼去看医生,詹尼不愿意去,她费了一番功夫,才将詹尼抱进了车中.
-
sublimity
崇高
理论的"规模"(size)和可能的形而上学意义反映了它的崇高(sublimity)而不是它的美,尽管崇高与美的某些种类有关,且影响大部分类似美的影响. 把大与美区别开来的是伟大性. 就崇高(sublime)作为美学词汇表的一部分而言,
-
Swindle
诈骗
这类人物中文对应单词意义明显,容易与人物特征联系起来,故取英文直译,如铲车,吊钩(hook),诈骗(swindle),旋风(vortex),钢锁(grimlock)等第7组也就是最困难的一组,这组里面的英文名字都是经过精心杜撰的,完全没有办法找到靠近的词汇直接表达,
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店