诅咒
- 与 诅咒 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
bloodsucker
吸血鬼
8. damnation 诅咒,永远的处罚 | 9. bloodsucker 吸血鬼 | 10. depot 仓库,补给站
-
I am so bogged
(限于沼泽) down on this. 我被这事情搞的焦头烂额了
12 She will be my maid of honor. 她将作我的伴娘. | 13 I am so bogged(限于沼泽) down on this. 我被这事情搞的焦头烂额了. | 14 I am jinxed. 我被诅咒了.
-
BB - Boneyard
埋骨地
BT - Temple of the Damned 诅咒神殿 | BB - Boneyard 埋骨地 | BG - Haunted Gold Mine 幽灵金矿
-
And trouble deaf heaven with my bootless cries
枉自哭喊,企图惊动聋耳的苍天
I all alone beweep my outcast state, 就无助地悲叹自己凄凉... | And trouble deaf heaven with my bootless cries, 枉自哭喊,企图惊动聋耳的苍天, | And look upon myself, and curse my fate, 一味顾影自怜,诅咒造...
-
And trouble deaf heaven with my bootless cries
徒用呼吁去干扰聋瞆的昊天
I all alone beweep my outcast state, 暗暗地哀悼自己的身世飘... | And trouble deaf heaven with my bootless cries, 徒用呼吁去干扰聋瞆的昊天, | And look upon myself, and curse my fate; 顾盼着身影,诅咒自己的...
-
Bow to the hand of fate
向命运低头
And it tastes so bittersweet... 它是如此苦乐参半...... | Bow to the hand of fate! 向命运低头! | Curse the gods but it's too late! 诅咒上帝已太迟!
-
By the name of sword
以剑之名
--疯堂居士 --Felipe Amaramare | 以剑之名 By the name of sword | 我诅咒 I curse
-
Carven on an infant's tomb
雕刻在婴儿的墓碑之上
The spell to master this Earth 对大地之主的诅咒 | Carven on an infant's tomb 雕刻在婴儿的墓碑之上 | "I will die for the love of the mermaid 我期待在美人鱼的爱中死去
-
Cassandra
卡珊德拉
卡珊德拉(Cassandra)曾是特洛亚公主、阿波罗的恋人,有预言的能力,后来由於拒绝阿波罗的爱,便遭其诅咒,令所有人不相信她的预言. 特洛亚战败后来她成了希腊军统帅阿伽门农的俘虏,她预言阿伽门农和自己的死亡,结果一一应验,
-
Cassandra
卡珊卓
「卡珊卓(Cassandra)是希腊神话里的悲剧角色,她是特洛伊国王的女儿,因为阿波罗求爱不成,对她施予诅咒:凡她说出口的预言将百发百中,然而谁也不信以为真.
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d