评论
- 与 评论 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Maxine
玛克辛
该怎样形容克雷格和他的性感同事玛克辛(Maxine)之间的关系呢?这部影片的目的是在于对身份认同作评论呢,还是仅仅在拙劣地模仿沉溺于明星的现象呢?你的问题的数量和性质都与你所看到的影片及其被呈现的方式相关. 根据影片的不同,
-
MAYBELLINE
媚比琳
粉底 第一名: 媚比琳(Maybelline)两用粉底凝露 第二名: 剧场魔匠(Palgantong)防晒粉饼 第三名: 恋爱魔镜(Majolica Majorca)魔法新鲜粉底液 SURE评论: 媚比琳粉底液是专为油性和混合性肌肤设计的, 加上自然不厚重的妆感,
-
Willie Mays
世界大赛史上守备第一名的绝妙好球,著名的
Bonus: 惊天一击的历史画面. | 1954 Willie Mays: 世界大赛史上守备第一名的绝妙好球,著名的The Catch. | Bonus: Bill Cosby对偶像Mays的评论.
-
McDonald
麦克唐纳
"评论" (Commentary),由科里普(Klip)和 斯勒伊特(Sluiter) (主编), 国际刑事法庭指导性判例注释: 前南斯拉夫国际刑事法庭1993-1998, 因特桑提亚(Intersentia)出版社, 安特卫普, 1999年,第1卷,47麦克唐纳(McDonald)法官持有不同意见建议,
-
melodrama
通俗剧
但同时,正如海外影评指出的,影片是一部中额(middle-brow)通俗剧(melodrama),是"软性色情片,而非有高度技巧与成就的现代电影语言的艺术作品. "(网上美国影评家的英文评论. )这不是"文化差异"造成的"不懂",
-
merit system
考绩制度
"spoils system"通常译为含有贬义的"政党分肥制",指选举获胜的政党把官职分派给党员和支持者的官职任命制度. 但这里显然不是这个意思,而是指行政机构中的职位任命由公民选举产生,因此译为"选举制度". --译者注而非考绩制度(merit system)评论一下.
-
Your Message
消息
Your Feedback 您的反馈 | Your Message 消息 | Your comment preferences 您喜欢的评论
-
Mickey
米基
>(Mickey)原创/美版一区(含导演评论音轨)[DVDRip]这部电影是从小爱打棒球的好莱坞大编剧约翰.葛里逊(John Grisham)为自己实现的一个梦,他一手包办编剧、制作,还在片中客串演出联盟主席.
-
milkman
送奶人
newscaster 新闻评论人 | milkman 送奶人 | merchant 商人
-
Mind's Eye
心眼
在第一虚拟的系统上有一家新潮的小商店[心眼](Mind's Eye)就专门出售无名作家的作品. 读者可以阅读短篇摘要及评论,并从中选购自己喜欢的作品. 每篇作品的价格为美金五毛到一块钱不等. 读者想购买的话,只需在心眼的订购单上填入一组第一虚拟的系列号码.
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店