英语人>网络解释>记者的 相关的搜索结果
网络解释

记者的

与 记者的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

asexual

无性

异性恋文化的"命名政治",让掌握社会主流权力的人,始终不必为自己命名,好比我们有女作家、女记者、女诗人,但作家、记者与诗人反正就是男人;男人从来不必称呼自己是男人,因为男人就是"人",而所谓的社会/公共空间,看似无性(asexual),但实际上却只是异性恋男人的空间,

the Atlantic

大西洋

万维读者网记者傅芮岚编译报道:6月12日美国智囊媒体>(The Atlantic)发表了驻北京记者杰姆斯(James Fallows)的文章"离开时的问题"(Departing Questions),叙述了杰姆斯即将离开工作了数年的北京时的一个疑问:央视楼顶上的神秘建筑,

atypical

非典型

正如欧洲记者联盟所言,自由撰稿新闻业(freelance journalism)今天已不再是一种"非典型"(atypical)工作方式. 越来越多的人已经把这种形式视为新闻从业的自然模式. 对自由撰稿人未来的挑战也就是对欧洲记者工会和全世界其它地区工会的一个考验.

carnage

屠杀

英国全国记者工会早前在11月发表的年报中曾以"大屠杀"(carnage)一词来形容媒体工作者面临的惨淡情况. 而当前,在英国公营广播机构BBC又再计划裁员六百人的阴霾下,这一语出惊人的描述,却更显得贴切不过. 同时,全国记者工会表示,

demotion

降职

「这是降职(demotion)吗?」在台积电昨天记者会上,一名英国金融时报记者以中、英文夹杂著对张忠谋提出这样的疑问. 翻开英文字典,demotion就是降级的意思,蔡力行从总执行长变成一个新事业组织的总经理,引来外国媒体大辣辣的质疑.

moral dilemma

道德两难

这是现代传媒在市场化过程中职业道德与利益冲突造成的困境,然而解决问题的途径仍然在于传媒遵循职业道德和职业规范,因为记者永远无法照顾到与其报道内容利益相关的所有方,这是记者产生"道德两难"(moral dilemma)问题的根本原因.

frangibility

脆弱

记者招待会时被某报记者称为"mentally strong",她的解释:只有经历极端的低谷,惊人的韧性(resilience)才会显现. 不过女人也有所有的权利保持脆弱(frangibility)和容易受伤的天性(vulnerability),因为这才是女人...

Rita Skeeter

麗塔 史譏

第四十五章 舞会 丽塔.史讥(Rita Skeeter)是预言家日报的专栏记者,她凭藉着化兽师的天赋和扭曲现在的精湛文采,她成为了一个比中国香港里的「狗仔」更为强大的「八挂」记者,她终日的为名人名事提起自己的羽毛笔,揭露他们一些存在和不存在的经历,

Saskatchewan River

萨斯喀彻温河

多伦多信息港(记者付明报道):曼尼托巴省的温尼伯市是一个集多元文化、艺术,以及历史于一身的城市. 位于红河(Red River)和阿西尼伯恩. 多伦多信息港(记者思彬报道):早在1882年的时候,当首次发现这里的人们把帐篷安置在萨斯喀彻温河(Saskatchewan River)北

snack

零食

最终摆在他面前的,是一些三明治、小点心和水果--服务员把"蛇(snake)"与"零食(snack)的发音混淆了. 斯德巴参加的是中国政府组织的驻京外国记者访问团. 过去,外国记者们会被带领去参观人民公社以及忙着超英赶美的工厂.

第17/82页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... > 尾页
推荐网络解释

antiquated law:兩- 過時的法例

anti-fraud 兩- 打擊欺詐 港- 打擊詐騙 台- 制止背信 | antiquated law 兩- 過時的法例 | anti-trust 兩- 反托拉斯;反壟斷 台- 反托拉斯;反獨佔;反壟斷

permutable:可排列

permutability 转置性 可置换性 换排性 | permutable 可排列 | permutate 重排列

Wilson Tong:导 演 唐伟成

◎导 演 唐伟成 Wilson Tong | ◎主 演 刘家辉 Chia Hui Liu | 卢惠光 Ken Lo