英语人>网络解释>规律的 相关的搜索结果
网络解释

规律的

与 规律的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

psychopharmacology

精神药理学

精神药理学(Psychopharmacology)又称神经精神药理学. 一门研究药物与机体,特别是中枢神经及其高级部位相互作用的科学. 它是药理学发展的一个新的重要分支. 其主要任务是探讨精神药物的作用原理和规律,以指导临床合理用药,并对精神病进行有效的防治.

pupae

同样,人们试图在所谓的昆虫卵--"蛹(pupae)"中看到微型的蚂蚁及蝴蝶成虫,正如植物的叶子与花来自芽一样. 预先存在的人,只需逐渐展开. 这些观点的优点在于迎合了机械论者的观点,他们认为,生命不过是遵从机械论规律,

recursiveness

递归性

对手语的音位phonology、词形态morphology和句法syntax的不同层面的研究证明,手语和其他有声语言一样,符合普遍语法的规律,具备语言的最本质的属性(声音不是最根本的属性之一),如双重结构性(duality of patterning),以及句子结构的递归性(recursiveness)等.

reductionism

还原论

但是,不论这些回答的具体内容如何,大都可以被划归两个相互对立的派别,即"还原论"(reductionism)和"活力论"(vitalism)派别. 还原论认为,生命的构成与非生命没有本质区别,而且生命的活动同样遵循着基本的物理和化学规律. 活力论则相信,

stress relaxation

应力松驰

文章摘要:玻璃制品的退火是在连续冷却的条件下进行的,应力松驰(Stress Relaxation)是在降温过程中实现的. 因此在恒定温度下应力松驰的规律能否直接用于实际生产中需要研究. 文中首先确定了在恒温下应力松驰的初始阶段中σ0/σ与时间有线性关系,

rigorism

严格主义

道德行为者受绝对普遍有效的道德律的约束,其权威性涵盖了我们生活的所有部分,这一规律是由理性所规定的,康德伦理学常被看作是严格主义(rigorism)和理性主义的,道德行为者受绝对普遍有效的道德律的约束,

scale

音阶

其次,这有固定高度的"乐音"又按照一定的规律、有节奏地排列,构成高低不同的"音阶"(Scale)和"调"(Key). 这就是我们平时唱歌使用的1234567(Do,Re,Mi,Fa,Sol,La,Si). 可别小看了这1234567!世界上所有美轮美奂的旋律无不出自它们之间(当然包括其中的半音阶)的排列.

second law of thermodynamics

热力学第二定律

29不但如此,在科学上大家一致承认的作为宇宙中普遍真理的"热力学第二定律" (Second Law of Thermodynamics),根本就否定了达尔文进化论;因为从变形虫进化到人是一个规律(有序)增加的过程,也就是熵减少的过程,而这个过程违反"热力学第二定律",故是不可能的.

singular function

奇异函数

的形式将f(x) 展开为奇异函数(Singular function)的方法可以对上式进行求解,并可以进一步描述溶剂化电子空间分布函数最基本的两个参数:分布函数的一阶矩(First moment)和二阶矩(Second moment)此法主要被应用于研究溶剂化电子的运动规律,

singular function

异函数

的形式将f(x) 展开为奇异函数(Singular function)的方法可以对上式进行求解,并可以进一步描述溶剂化电子空间分布函数最基本的两个参数:分布函数的一阶矩(First moment)和二阶矩(Second moment)此法主要被应用于研究溶剂化电子的运动规律,

第30/56页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'