要不是...
- 与 要不是... 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
subscriber
订户
读者与报刊的关系,形式上是一种买卖关系,但是双方观点信仰的相同,远高于这种买卖关系,所以英语"订户"(subscriber)的原始含义是"捐助人",也就是说,卖报与订报的关系主要不是一种交易,而是一种政治、文化或宗教方面的捐助和受助关系.
-
Thanks. Bye
谢谢 -再见
- goodbye. - Thank you so much.|再见 十分感谢 | - Thanks. - Bye!|谢谢 再见 | Why, if it isn't Henry.|为什么,要不是亨利的话
-
That That's not money
这可不仅是金钱
There wouldn't be this song if it wasn't for you.|要不是你的话也不会有这首歌了 | That That's not money.|这可不仅是金钱 | That's awfully kind of you.|你实在是太慷慨了
-
theft
偷窃
一些美国媒体在报道此事时,直接以"偷窃"(theft)来形容尹清强的行为. 尹清强此前在接受美国某媒体采访时称,他带走在康乃尔大学试验用的一部分植酸酶等菌种,动机只是为继续他的科研项目. 尹清强表示在他的理解中,只要不是商业目的,
-
to the exclusion of sb
排除(其他的一切)
except for只要,要不是 | to the exclusion of sb.排除(其他的一切) | in excuse of作为...的辩解
-
waterline
水线
船身倾斜可以增加水线(Waterline)的长度. 水线增长, 可以加快船的极速. 在不 planing的状态下, 船的极速 (hull speed)与水线的开根号成正比舵只要不是打直的时后, 就会在水中产生阻力. 我曾在Laser racing的书上读到一种不用打舵,
-
riddling out your existence
混日子到死
If it weren't for me you'd be stuck at home|要不是我,你早就枯坐在家里 | riddling out your existence.|混日子到死 | Detective Aubrey.|奥布里警探
-
I'd come through probably without a scratch
不然就可能是毫发无伤
A quick death or...|要不是很快就阵亡 | ...I'd come through probably without a scratch.|不然就可能是毫发无伤 | I think everybody had fear.|我想每个人都有恐惧
-
I'm enlisting tomorrow
我明天就去应征
Doesn't matter.|无关紧要了 | I'm enlisting tomorrow.|我明天就去应征 | I'd do it tonight if they were open.|要不是他们晚上关门 我今晚就去
-
in the most horrible way anyone could ever imagine
用这么卑劣的手法跟我分手
If Berger hadn't left me...|要不是柏格 | in the most horrible way anyone could ever imagine...|用这么卑劣的手法跟我分手 | I wouldn't be free to walk you to your hair appointment.|我不会有空陪你去弄头...
- 推荐网络解释
-
overturned:倒转的
倒转的 inverted | 倒转的 overturned | 倒转点 inversion point
-
remind sb of/about sth:使某人想起
9. on the go 忙碌, (整天)奔忙 | remind sb. of / about sth. 使某人想起... | have fun 取乐
-
projective limit space:射影极限空间
program space counter 程序空间计数器 | projective limit space 射影极限空间 | projective metric space 射影度量空间