衣服的
- 与 衣服的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It makes my clothes stick to my skin
它让我的衣服粘在皮肤上
I hate this kind of weather.我讨厌这种天气. | It makes my clothes stick to my skin.它让我的衣服粘在皮肤上. | 2.A:It makes me sweat like crazy. 它使我流很多汗.
-
Bob: Yeah. My clothes used to stick together like Velcro
鲍勃:没错. 我的衣服以前都像强力胶似地黏在一块
John: The static electricity disappeared ... | Bob: Yeah. My clothes used to stick together like Velcro.鲍勃:没错. 我的衣服以前都像强力胶似地黏在一块. | John: Don't wash that silk suit and tie in the ...
-
Her suitcase was cram-full of clothes
她的手提箱装满了衣服
The room's full; we can't cram any more people in. 屋里满满的,再也挤不进去人了. | Her suitcase was cram-full of clothes. 她的手提箱装满了衣服. | mat n.垫子,席子
-
He seemed to be wearing new clothes every day when in university
上大学的时候他好象天天穿着新衣服
33.wear 穿着;戴着;带着 | He seemed to be wearing new clothes every day when in university. 上大学的时候他好象天天穿着新衣服. | Why not wear a flower? 为什么不戴朵花呢?
-
Critics are like brushers of noblemens clothes
批评家好比男仆,为大人物刷去衣服上的灰尘
2352 Choose neither a woman nor linen by candleli... | 2353 Critics are like brushers of noblemens clothes. 批评家好比男仆,为大人物刷去衣服上的灰尘. | 2354 Courtesy is the inseparable companion of vir...
-
Critics are like brushers of noblemen'sclothes
批评家好比男仆,为大人物刷去衣服上的灰尘
Choose neither a woman nor linen by candlelight. 不要... | Critics are like brushers of noblemen'sclothes. 批评家好比男仆,为大人物刷去衣服上的灰尘. | Courtesy is the inseparable companion of virtue. 礼...
-
Critics are like brushers of noblemen's clothes
批评家好比男仆,为大人物刷去衣服上的灰尘
2352 Choose neither a woman nor linen by candleli... | 2353 Critics are like brushers of noblemen's clothes. 批评家好比男仆,为大人物刷去衣服上的灰尘. | 2354 Courtesy is the inseparable companion of vi...
-
Critics are like brushers of noblemen's clothes
批评家好比男仆,为大人物刷去衣服上的灰
2352 Choose neither a woman nor linen by candleligh... | 2353 Critics are like brushers of noblemen's clothes. 批评家好比男仆,为大人物刷去衣服上的灰 | 2354 Courtesy is the inseparable companion of virt...
-
TRIMMINGS
部件,衣服上的点缀物
TRIM THREAD 剪线 | TRIMMINGS 部件,衣服上的点缀物 | TROUSERS 裤子
-
in last night's clothes
穿着昨晚的这套衣服
I'm walking out the door...|我要出门了... | in last night's clothes.|穿着昨晚的这套衣服 | "Hey, Claire. Don't leave.|"克莱尔 别走
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任