英语人>网络解释>著 相关的搜索结果
网络解释

与 著 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Sous le pont Mirabeau coule la Seine

米哈波橋下塞納河流著

Sous le pont Mirabeau coule la Seine 米哈波橋下塞納河流 | Et nos amours 我們的愛情 | Faut-il qu'il m'en souvienne 值得追念嗎?

miscellanea

雜著文化書名書類

65140雜稅商業稅捐irregular tax | 65141雜文化書名書類miscellanea | 65142雜菜濃湯餐食西菜puree

Miscellany: proverbs, fables

杂著:箴言、寓言

5770-5779 Letters 书牍 | 5780-5799 Miscellany: proverbs, fables杂:箴言、寓言 | 5800-5809 Minor languages in China 中国少数民族语言

mortimer

摩帝馬 傍著靜寂的湖泊居住的人

Morgan 摩爾根 - 住在海邊的人 | Mortimer 摩帝馬 - 傍靜寂的湖泊居住的人 | Morton 摩頓 - 來自曠野之村落

So needless to say

所以用不著談

In a day or two在一兩天後 | So needless to say所以用不談 | I'm odds and ends瑣碎細節

Cementing no good

接著力不好

cement on heel 跟沾上膠 | cementing no good 接力不好 | chip 碎屑

No matter who they follow

無論他們跟著誰

A dream is being born 一個夢想已經誕生 | No matter who they follow 無論他們跟誰 | No matter where they lead 無論他們走向何處

Mark A Noll

標誌著諾爾

Mark A Noll標誌諾爾 | Bibliography 目錄 | TG Tappert, ed., The Book of Concord.熱Tappert ,編輯. ,這本書的康科德.

flight; nonstop

不著陸飛航

flight; non-scheduling 不定期飛航 | flight; nonstop 不陸飛航 | flight number 飛航班次

And put on my old-time clothes

著我旧时裳

I take off my wartime gown 脱我战时袍, | And put on my old-time clothes." 我旧时裳. | Facing the window she fixes her cloudlike hair, 当窗理云鬓,

第35/100页 首页 < ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... > 尾页
推荐网络解释

along with:同...一道(一起)

allow of 容许(有...),容得 | along with 同...一道(一起) | and all that 诸如此类

I was unconditionally and irrevocably in love with him:我毫无条件地、无可救药地爱上了他

I was absolutely positive about 3 things,有3件事我很确定. | I was unconditionally and irrevocably in love with him.我毫无条件地、无可救药地爱上了他. | You are my life now.现在你就是我的生命了.

shop keeper:老板,店主

shipment sample 装运货物样本 | shop keeper 老板,店主 | shopping center 市场,购物中心