英国诗人
- 与 英国诗人 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Eloisa to Abelard
艾洛伊斯致亚伯拉德
美丽心灵的永恒阳光这个名字出自英国18世纪大诗人亚历山大蒲柏(Alexander Pope,1688-1744)的一首诗>(Eloisa to Abelard)而蒲柏的这首诗又是根据法国12世纪时的一个爱情悲剧创作的 这首诗曾经用在查理考夫曼早期的一
-
Achilles
阿喀琉斯
正是被小贝重伤之后难忍的热泪打动,英国桂冠女诗人迪菲(CarolAnn Duffy)特意为他作诗一首,题目是希腊神话中一位悲剧英雄的名字--- 阿喀琉斯(Achilles).
-
Alexander Pope
亚历山大.蒲柏
电影的名字来自英国18世纪诗人亚历山大"蒲柏(Alexander Pope)的诗>(Eloisa to Abelard),这首诗来自法国12世纪的一个真实的爱情悲剧.
-
Alexander Pope
蒲柏
亚历山大.蒲柏(Alexander Pope)是新古典主义诗歌的代表,他模仿罗马诗人,诗风精巧隽俏,内容以说教与讽刺为主,形式多用英雄双韵体,但缺乏深厚感情. 18世纪英国散文出现繁荣,散文风格基本建立在新古典主义美学原则之上.
-
Bach
巴赫(德国作曲家)
Hamlet >(莎士比亚一悲剧剧名) | Bach 巴赫(德国作曲家) | Shakespeare 莎士比亚(英国戏剧家、诗人)
-
balance of trade
贸易平衡
强兵,富国,平天下,英国的探险家,军人,高官,诗人,作家沃特-瑞利爵士(Sir Walter Raleigh)说得很明白:重商主义者最先意识到国际贸易在货币和政治上的重要性,他们为政治经济学贡献了"贸易平衡"(Balance of Trade)的概念.
-
William Blake
威廉;布雷克
理查.安东尼.雷欧纳德在其讨论俄罗斯音乐专书里,暗示史克里亚宾与英国浪漫诗人威廉.布雷克(William Blake)两人之间的相似性. 两人同属神秘主义者,同为个人脑中的幻象所激励;都论及上帝;所推出的艺术结晶都只可以宗教狂热的方式解释--都各自发明了自己的象徵主义.
-
Benjamin Britten
布里顿
Iman的丈夫 Karin Boye,瑞典诗人以及小说家 Easter Bradford,美国音乐家,演员以及人权活动分子 马龙.白兰度(Marlon Brando),美国演员,双性恋 Scott Brison, 加拿大国会成员 本杰明.布里顿(Benjamin Britten),英国作曲家 Lady Bunny,
-
Sailing to Byzantium
驶向拜占庭
影片>改编自美国作家科马克. 麦卡锡的一部同名小说,讲述了一群贪婪之徒为了争夺一笔意外财富而勾心斗角的故事. 而"老无所依"这个标题源自19世纪初英国著名诗人济慈的诗作>(Sailing to Byzantium)开篇的第一句.
-
Chaucer
乔叟
发表过>(Beowalf) 节译和文学评论"英国第一位诗人乔叟"(Chaucer)、>(Shortcut to Writing),和钱青教授等合编>,译著>(Canterbury Tales).
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d