苍白的
- 与 苍白的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A pale moon rises
一轮苍白的明月升起
Across the sea 在海面上 | A pale moon rises 一轮苍白的明月升起 | The ships have come to carry you home 接你回家的船已经来到
-
lavender blush
(苍白的紫罗兰红)
■■★●◆crimson(腥红) | ■■★●◆lavender blush(苍白的紫罗兰红) | ■■★●◆pale violet red(脸红的淡紫红)
-
showing dazzlingly splendour
傍着我苍白的脸
是珊瑚似的夕阳, coral-like sunset | 傍着我苍白的脸, showing dazzlingly splendour | 显出鲜艳的辉煌. by my pale face.
-
a doughy complexion
苍白的面容
the cake fell; it's a doughy mess. 蛋糕做坏了, 成了夹生的面团 | a doughy complexion 苍白的面容 | a doughy consistency 面团般的粘性
-
pallid
苍白的
palliative 减轻的 | pallid 苍白的 | pallidly 无光泽地
-
worn out faces
苍白的面容
疲惫的故土 Worn out places | 苍白的面容 Worn out faces | 清晨匆匆的人们在奔跑 Bright and early for their daily races
-
cream-faced
脸色苍白的
cream-colored 米色的 | cream-faced 脸色苍白的 | creamcolored 乳酪色的
-
A pitch black shadow
苍白的月亮之上
On his winged steed 在他有翼的战马之上 | A pitch black shadow 苍白的月亮之上 | Against a pale white moon 是他的漆黑的暗影
-
Slightly pale face
(略显苍白的面孔)
The wind in your hair grace(随风飘逸你的发丝) | Slightly pale face(略显苍白的面孔) | The water-clear, personal considerations(如水般清澈的眸子)
-
Kiss under the waning moon
在苍白的月光下亲吻
I want to love by the Blue Lagoon 我想得到蓝色环礁湖的爱 | Kiss under the waning moon 在苍白的月光下亲吻 | Straying, claiming my place in this mortal coil在今世的轮回中徘徊,寻找我的归宿
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d