芽
- 与 芽 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
alfalfa sprouts
苜蓿芽
文告说:"食品与药物管理局将会同苜蓿芽(alfalfa sprouts)生产商合力调查,确定哪一些种子和苜蓿芽与污染事件无关,以便尽快修订此项文告的内容. "美国食品与药物管理局说,密歇根、明尼苏达、宾夕法尼亚、南达科他、犹他和西弗吉尼亚六个州共有31个沙门氏菌(Salmonella Saintpaul)感染病例.
-
Bacillus cereus
蜡样芽胞杆菌
结果发现,其中两个样本出现问题,一个是来自上水"家和盆菜专家"的盆菜,被验出含有病菌"产气荚膜梭状芽胞杆菌"(Clostridium perfringens)和"蜡样芽胞杆菌"(Bacillus cereus),分别每克含有1200万个和50万个,超出法例标准1200倍和5倍.
-
regeneration blastema
再生芽
regeneration 再生 | regeneration blastema 再生芽 | regeneration bud 再生芽
-
geophytes
地下芽位
Hemicryptophytes地面芽位 | Geophytes地下芽位 | Cryptophytes隐芽植物
-
Imaginal disc,Imaginal bud,Imaginal cell,Imaginal disc
器官芽
器官芽 Imaginal cell,Imaginal bud,Imaginal disc,Imaginal germ | 器官芽 Imaginal disc,Imaginal bud,Imaginal cell,Imaginal disc | 器官芽 Imaginal germ,Imaginal bud,Imaginal cell,Imaginal disc
-
Imaginal cell,Imaginal bud,Imaginal disc,Imaginal germ
器官芽
器官芽 Imaginal bud,imaginal cell,Imaginal disc,Imaginal germ | 器官芽 Imaginal cell,Imaginal bud,Imaginal disc,Imaginal germ | 器官芽 Imaginal disc,Imaginal bud,Imaginal cell,Imaginal disc
-
Imaginal germ,Imaginal bud,Imaginal cell,Imaginal disc
器官芽
器官芽 Imaginal disc,Imaginal bud,Imaginal cell,Imaginal disc | 器官芽 Imaginal germ,Imaginal bud,Imaginal cell,Imaginal disc | 芽环 Imaginal ring
-
Bacillus megatherium
巨大芽胞杆菌,巨大芽胞杆菌
Bacillus licheniformis ==> 地衣芽孢杆菌 | Bacillus megatherium ==> 巨大芽胞杆菌,巨大芽胞杆菌 | Bacillus mesentericus ==> 马铃薯杆菌
-
External thrombosed haemorrhoids
面部肉芽肿[皮肤嗜酸性细胞肉芽肿]
外部水蛭病 External hirudiniasis | 面部肉芽肿[皮肤嗜酸性细胞肉芽肿] External thrombosed haemorrhoids | 额外标记染色体 Extra marker chromosomes
-
Wheatgerm oil
(麦 胚芽油)
小麦胚芽油(Wheatgerm Oil) 小麦胚芽油是以小麦芽为原料制取的一种谷物胚芽油,它集中了小麦的营养精华,富含维生素E、亚油酸、亚麻酸、甘八碳醇及多种生理活性组分,其抗自由基的特性,可延缓皮肤老化;滋润性强,可淡化细纹、妊娠纹、疤痕,
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'