花言巧语
- 与 花言巧语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
a birdlime of words
引人入彀的花言巧语
家丑不可外扬. It's an ill bird that fouls its own nest. | 引人入彀的花言巧语 a birdlime of words | 不吉利的人 bird of ill omen
-
Blarney stone
巧言石(爱尔兰Blarney 城堡的石头, 相传吻此石头后即善于花言巧语)
(as) hard as a stone 坚硬如石; 极硬 | Blarney stone 巧言石(爱尔兰Blarney 城堡的石头, 相传吻此石头后即善于花言巧语) | break stones 敲碎石头; [喻]做苦活; 陷于贫困
-
jive talk:flattery or cajolery
花言巧语
from the horse's mouth 直接得来的消息 | jive talk:flattery or cajolery 花言巧语 | hit it off :合得来
-
fair-spoken
恳切的; 客气的; 花言巧语的
fair-minded 公正的; 公平的 | fair-spoken 恳切的; 客气的; 花言巧语的 | fairground 举行赛会的场所; 露天市场 (名)
-
flowery language
花言巧语
浓妆艳抹 heavy make up | 花言巧语 flowery language | 福利厂 welfare factory
-
plausibility
花言巧语
plausible,花言巧语的,我们说'大'话,异曲同工 | plausibility,花言巧语 | implausible,难以置信的,im是加强,不是否定,在这里
-
slickness
光滑的/巧妙的/花言巧语的
slicker /防水衣/雨衣/**/ | slickness /光滑的/巧妙的/花言巧语的/ | slickolite /擦痕岩面/
-
smooth-tongued
油嘴滑舌的/花言巧语的
smooth-spoken /娓娓动听的/花言巧语讨好的/ | smooth-tongued /油嘴滑舌的/花言巧语的/ | smoothbore /无膛线枪/无膛线炮/
-
Cut out the soft soap; flattery will get you nowhere
别花言巧语了,吹捧是不会使你捞到好处的
8.I'm tired of his soft soap! : 他老是说好话想打动我,... | 9. Cut out the soft soap; flattery will get you nowhere! : 别花言巧语了,吹捧是不会使你捞到好处的. | 10.Wash your mouth out with soap! : 嘴巴放...
-
smooth-spoken
娓娓动听的/花言巧语讨好的
smooth-shaven /脸刮得光光的/ | smooth-spoken /娓娓动听的/花言巧语讨好的/ | smooth-tongued /油嘴滑舌的/花言巧语的/
- 推荐网络解释
-
Greco-Latin square:希腊拉丁方格
Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批
-
cunningham:帆前角下拉索
斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul
-
overstuffed:塞得过满
软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray