般
- 与 般 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
born to amuse
本想像往常般开个玩笑
gone too soon 转瞬即逝 | born to amuse...本想像往常般开个玩笑 | to inspire, to delight 激励你,带给你欢乐
-
born to amuse
本想如往常般开个玩笑
Gone Too Soon 转瞬即逝 | Born To Amuse, 本想如往常般开个玩笑 | To Inspire, To Delight 鼓舞你,带给你欢乐
-
Wash over your body like waves
如浪花般洗刷你的身体
Let the words and the images 让那些话语和图景 | Wash over your body like waves 如浪花般洗刷你的身体 | Reread the letters当你的双手罩着你的耳朵,再重读我的信
-
Are falling rain
如雨般落下
These tears we cry 我们恸哭的泪水, | Are falling rain 如雨般落下. | For all the lies you told us 全因你们对我们撒下那么多谎言,
-
You're so busy being selfless that you end up treating yourself like shit
你就这么忙碌于无私 最后却像废物般对待自己
I don't, that's not what I do. - Yes you do.... | You're so busy being selfless that you end up treating yourself like shit.|你就这么忙碌于无私 最后却像废物般对待自己 | That really what you think of me...
-
I talk to you as a friend
我像朋友般地與妳談話
I talk to you as a friend 我像朋友般地與妳談話 | I hope that's what you'vecome to be 我希望妳變成我的朋友 | It feels as though we've made amends 覺得我們似已重修舊好
-
as strong as an ox
像牛般強狀
as dumb as an ox 像公牛一樣地沉默 | as strong as an ox 像牛般強狀 | drink like a "fish" 牛飲
-
as green as grass
青草般绿
as quiet as a mouse静止如鼠 | as green as grass青草般绿 | as good as gold美好如金
-
Gentle as a lamb
羔羊般稳柔. --苏格兰威士忌
Gentle as a lamb. 羔羊般稳柔. --苏格兰威士忌 | Get the winning feeling. 体验胜利的感觉. --护肤液 | Give your feet young ideas. 为您的脚赋予青春的理念. --鞋
-
I'm talking about the one who went to get me a drink. The State Fair Butter Princess
我是说那个去给我买酒的女孩 那个有着奶油般皮肤的美女
- Who, Jan Brady? - No, ma... | I'm talking about the one who went to get me a drink. The State Fair Butter Princess.|我是说那个去给我买酒的女孩 那个有着奶油般皮肤的美女 | That's the one. I don't know....
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'