英语人>网络解释>胡说 相关的搜索结果
网络解释

胡说

与 胡说 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

sorry ass

可怜的家伙,鄙视的意思 本本之城

bull *** , *** :胡说,废话 本本之城23017260 | sorry ass:可怜的家伙,鄙视的意思 本本之城10304354 | so so:一般 本本之城39556357

sorry ass

可怜的家伙,noname的意思

bullshit,shit:胡说,废话 | sorry ass:可怜的家伙,noname的意思 | so so:一般

babbler

爱唠叨的人

babble 呀呀学语 | babbler 爱唠叨的人 | babbling 胡说

babiche

皮绳

babblingflimflamraving 胡说的 | babiche 皮绳 | babiche 加拿大皮带

back

记法:后背(back)缺少了脊梁骨大头钉(tack)来代. wack n.怪人 W的形状像翅膀. 记法:后背(back)长翅膀(W)的人不是圣人就是怪人(wack). 故事串联:墨水当水喝,我想(think)是胡说,喝完墨水去滑冰(ice),一不注意(notice)落水中,

balderdash

废话

布莱克举出了许多"胡扯"的同义词,包括"废话"(balderdash)、"噱头"(claptrap)、"空话"(hlium)、"鬼话"(drivel)、"胡说大话"(quackery)等. 这一连串古怪的同义词,其实并没有多大的帮助. 但他还是接受挑战,试图更直接地确立"胡扯"的本质,

misc barr

栅栏

944 misc barbar 胡说 stammer | 945 misc barr 栅栏 bar | 946 misc beat 有福的 blessed

The stock market is bullish (bearish)

股市在牛(熊)市中

Bull shit! 胡说! | The stock market is bullish (bearish). 股市在牛(熊)市中. | He is a bully. 他很霸道.

The stock market is bullish (bearish)

股市在牛市(熊市)中

Bull shit! 胡说 | The stock market is bullish (bearish). 股市在牛市(熊市)中. | He is a bully. 他很霸道.

blate

羞答答的

blatantly | 喧闹地, 看穿了地 | blate | 羞答答的 | blather | 喋喋不休地说, 说废话 废话, 胡说

第9/21页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络解释

Greco-Latin square:希腊拉丁方格

Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批

cunningham:帆前角下拉索

斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul

overstuffed:塞得过满

软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray