聪明的
- 与 聪明的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Older and wiser
越老越聪明
13. Old birds are not to be caught with shaff. 老谋是不会失算的. | 14. Older and wiser. 越老越聪明. | 15. Old foxes want no tutors. 老狐狸不需要教师.
-
Older and wiser
老而益精;越老越聪明
17.Obedience is the first duty of a soldier. 服从是军人的第一职责. | 18.Older and wiser. 老而益精;越老越聪明. | 19.Old bees yield no honey. 老蜂不产蜜.
-
Older and wiser
老而益精;越老越聪明. 中英文谚语对照常用英文谚语谚语
19.Old bees yield no honey. 老蜂不产蜜. 中英文谚语... | 18.Older and wiser. 老而益精;越老越聪明. 中英文谚语对照常用英文谚语谚语 | 17.Obedience is the first duty of a soldier. 服从是军人的第一职责. 中...
-
You have a good head for English
你在英语方面特别聪明
17.Your handwriting is very becautiful!/good. 你的书法真漂亮/(好) | 18.You have a good head for English 你在英语方面特别聪明. | 19.You work hard enough! 你学习够努力!
-
He was nothing if not clever
他很聪明
6. nothing if not表示"极其",含强烈的肯定意义. 例如: | He was nothing if not clever. 他很聪明. | The story was nothing if not interesting. 故事极其有趣.
-
the thing is
她很聪明、非常温柔 技巧也很高超
- Is she a cousin? - No.|-是你的亲戚吗?... | The thing is, she's smart, incredibly sweet, and the sex is great.|她很聪明、非常温柔 技巧也很高超 | She's just not the one I see myself with.|只是她不是我理...
-
He considers himself intelligent
他认为自己很聪明
He considers himself intelligent. 他认为自己很聪明. | We consider the problem solved. 我们认为那个问题已经解决了. | She considers it impolite to talk while eating. 她认为边吃边说话是不礼貌的.
-
Consorting with the wise will make you wise
和聪明人交往你就会变得聪明
Pardoning the bad is injuring the good. 饶恕坏人,必伤好人. | Consorting with the wise will make you wise. 和聪明人交往你就会变得聪明. | Walking is good exercise. 走路是很好的运动.
-
I'm more talented and handsome
我比你聪明并且比你帅
-I do all the work, don't I? -You should have my job.|- 所有的事情都要我来做么? - 你应该帮我做一些 | I'm more talented and handsome.|我比你聪明并且比你帅 | "Herr" General!|"黑"将军!
-
Wise woman remonstrated with David
聪明妇人劝谏大卫
Wise man will know the time and way of every matter 聪明人知道做事的适当时机和方法 71 | Wise woman remonstrated with David 聪明妇人劝谏大卫 70 | Witch of Endor 隐多珥女巫 527
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者