翻译的
- 与 翻译的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Abnormity Detection
相关词的翻译
abnormity detection的翻译: | abnormity detection相关词的翻译: | 异常检测:Abnormity Detection
-
Abnormity Tube
相关词的翻译
Abnormity Tube的翻译: | Abnormity Tube相关词的翻译: | 异常诊断:Abnormity diagnosis
-
brain abscess
相关词的翻译
brain abscess的翻译: | brain abscess相关词的翻译: | 实验性脑脓肿:experimental brain abscess
-
absolute conic
相关词的翻译
absolute conic的翻译: | absolute conic相关词的翻译: | 绝对二次曲线像:the absolute conic image
-
academical experiences
相关词的翻译
academical experiences的翻译: | academical experiences相关词的翻译: | 经验:Experiences
-
expressive
表达类
纽马克采用 Buhler 的语言功能分类模式, 把严肃的文学作品以及其他权威性语篇归为表达类(expressive)语篇. 他认为对这类语篇的翻译, 原作者是译者要关注的, 翻译的重点放在源语(source language), 翻译单位较小, 以词组/词为单位,
-
O'Connor
奥康纳
译文翻译的是第三审中奥康纳(O Connor)大法官对法庭判决理由的阐述,借此,我们可以了解美国联邦最高法院对上述问题的基本态度. 关于判决书的引证、注释等,我们作了一些技术上的处理,有的已翻译,有的则没有翻译,
-
Lingoes
翻译软件
2:千万不要在编辑代码的时候开着翻译软件(lingoes)的划词翻译功能,开了你试试,把你代码选中了,然后你的代码就被剪切掉了,这些是什么原因造成的啊,极度疑惑~难道是lingoes在划词时,鼠标键抬起的那个消息响应中做了什么?
-
Translations
翻译
对所谓"解释的不确定"问题,另一位美国哲学家蒯因(Quine)争辩说,每一个表达都可能有相当完美但相互抵触的翻译(translations). 这里所说的翻译大致相当于戴维森所说的解释. 戴维森同样认为,这种不确定性是不可避免的. 但与蒯因不同的是,
-
On the E-C Translation of Neologisms with Numbers
带有数字的汉语新词的翻译
"英语习语的分析与翻译","The Analysis and Translat... | "带有数字的汉语新词的翻译","On the E-C Translation of Neologisms with Numbers" | "中西古今婚礼差异","The Difference of Traditional and Modern Wedd...
- 推荐网络解释
-
water lettuce;pistia stratiotes L:大薸(本草纲目)
水叶;水生叶 water leaf;submerged leaf | 大薸(本草纲目) water lettuce;pistia stratiotes L. | 莼菜 water lily;Brasenia schreberi Gmel.
-
Smoldering Wood:熏烧木材
599. Ice Mice冰老鼠 | 600. Smoldering Wood 熏烧木材 | 608.Flamingo Feathers火烈鸟
-
humectant:湿剂
是适合您四季使用的防晒护肤佳品防晒系数(SPF)经人体法测定Glycerin在护肤品中主要作用是保湿剂(humectant)和溶剂(solvent)当然也可用作变性剂(denaturant)甘油无色无味,凤凰甘油是者喱状的哦~~名为甘油实际一点都不油