第二的
- 与 第二的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Acronym
缩写字
西班牙文版(Spanish)的档案开头应该是长像这样:以指令(command)方面举例,比较妥当的用法是第二句的例子:以档案(filename)方面举例,比较妥当的用法是第二句的例子:缩写字(acronym)通常在书中第一次提到时,
-
all of a sudden
突然
B意为:如果一个人突然(all of a sudden)变得健忘,他肯定是非常适应生活的. 这与第二段第三句表达的内容相反. C意为:逐渐的遗忘过程证明了人的(较强的)适应能力. 第二段第四句指出,遗忘可以被看作动物中自然选择(natural selection)过程中遗留给人的一种能力.
-
balance of payments
国际收支
国际收支(Balance of Payments)的概念有广义和狭义之分. 狭义的国际收支概念是在第一次世界大战以后到第二次世界大战之前各国所采用的概念. 广义的国际收支概念是从第二次世界大战以后才广泛流行使用的概念.
-
Color Balance
色平衡
利用颜色平衡(Color Balance)功能调整白色平衡 349第一节 保存红色画面的色素 349第二节 调整剩下的素材的白色平衡 3521. 利用字幕设计窗口(Title Designer)设计字幕 424第一节 字幕设计窗口(Title Designer)的构成 424第二节 查看字幕设计窗口(Title Designer)的细部结构 4252.
-
Cyprian
居普良
'(二)居普良(Cyprian)用了两句伟大的话来描写那些至死忠心的信徒. 他说他们是'杰出的伟人,而在传家礼赞的纹章历史中必会刻上他们的好名声. '他又称他们是'一营穿着白袍的基督精兵. '对忠心的信徒来说,这表示还有第二个应许:他们必不受第二次死的害.
-
For instance
举例说明
浅析雅思(ielts)考试的语言整体信息处理Q23.题干段落的第二个句子和第一个句子是举例说明(for instance)的语意承接关系. 而第二个句子讲的是一种贸易的方式,因此可以结合对比选项预判G. trade是正确答案.
-
stand for
意指
这样,曾经是完整和有意义的符号体系被第二符号体系接管(take over),用来意指(stand for)新的概念. 也就是说,在最初符号序列中的能指因为转换到第二符号序列中,就能够形成新的所指,产生新的含义,而这样的过程巴特认为可以被无限制地重复.
-
fossilization
语言僵化
这第二种学习者的人数可能占外语学习者总数的绝大部分,他们的情况即Selinker(1972)曾经指出的"语言僵化"(fossilization)现象. 这种现象令人关注,并从学习者之间寻找心理学方面的种种解释,因此而产生了第二语言习得研究中一个十分重要的研究课题,
-
Governmental Regulation
规制
笔者根据科斯对妨害问题以及由此带来的产权交易可能性的论述,用数学化的方式进行"重写",从而导出被后人成为"第一科斯定理"和"第二科斯定理"的两个结论. 接着,笔者基于这一分析在第二部分中提出关于政府规制(Governmental Regulation)及其在经济系统中的角色的几点探讨.
-
Governmental Regulation
政府规制
笔者根据科斯对妨害问题以及由此带来的产权交易可能性的论述,用数学化的方式进行"重写",从而导出被后人成为"第一科斯定理"和"第二科斯定理"的两个结论. 接着,笔者基于这一分析在第二部分中提出关于政府规制(Governmental Regulation)及其在经济系统中的角色的几点探讨.
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店