英语人>网络解释>笑的 相关的搜索结果
网络解释

笑的

与 笑的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

a contemptuous smile

轻蔑的笑

和蔼的微笑 a kindly smile | 轻蔑的笑 a contemptuous smile | 笑得无法控制 all about laughing / laugh uncontrollably

evil grin

龇牙裂嘴的笑

96. LAFFIN (表示)笑 laughing | 97. EG 龇牙裂嘴的笑 evil grin. | 98. naah 没有;不是的

GRIN

咧着嘴笑

qq游戏基地代码 Cheshire Cat):一只总是咧着嘴笑(grin)的猫,来源于英谚"笑得像一只柴郡猫(grin like a Cheshire Cat)". 它帮了爱丽丝频频忙. 基本上影戏照旧保留了比力经典的几个人士和情节,如毛毛虫、猫、帽匠、睡鼠、红心女王,

I felt I could amid this hurly laugh

我觉得我这个喧嚣际会笑

AYLMERE.--No, not I. AYLMERE .--不,不是一 | I felt I could amid this hurly laugh, 我觉得我这个喧嚣际会笑, | And laughing, do such deeds as fireside fools 而笑,这样的傻瓜这样的行为炉边

laugher

笑者; 好笑的比赛; 哄笑者 (名)

laughably 可笑地; 有趣地 (副) | laugher 笑者; 好笑的比赛; 哄笑者 (名) | laughing gas 笑气

simple-hearted

心地纯洁的

simperingly /假笑地/皮笑肉不笑地/ | simple-hearted /心地纯洁的/ | simple-minded /头脑简丹的/

snifter

狭口的酒杯/一口/一杯

sniffy /惹人讨厌的/自命不凡的/ | snifter /狭口的酒杯/一口/一杯/ | snigger /暗笑/吃吃地窃笑/吃吃窃笑/偷偷的笑/

on hearing his absurd opinion , i went snickering

听了他那荒谬的意见,我忍俊不禁走开了

6、 snicker--忍笑;暗笑(通常有不敬的成分) | on hearing his absurd opinion , i went snickering . 听了他那荒谬的意见,我忍俊不禁走开了. | 7、 simper--假笑;痴笑

on hearing his absurd opinion , i went snickering

听了他荒谬的意见,我忍不住笑着走开了

6. Snicker忍笑;暗笑(通常有不敬的成分) | On hearing his absurd opinion, I went snickering. 听了他荒谬的意见,我忍不住笑着走开了. | 7. Roar哄笑;大笑

on hearing his absurd opinion , i went snickering

听了他那荒谬的意见, 忍俊不禁走开了

6、 snicker--忍笑;暗笑(通常有不敬的成分) | on hearing his absurd opinion , i went snickering . 听了他那荒谬的意见, 忍俊不禁走开了. | 7、 simper--假笑;痴笑

第9/91页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络解释

Hydraulic sizer:水力筛分机

hydraulic setting refractory 水凝[性]耐火物 | Hydraulic sizer 水力筛分机 | hydraulicking 水掘法

roadside trees:街头树路树

rna splicing rna 剪接 | roadside trees 街头树路树 | roaring 咆哮

Mura:阿尔穆斯比提德

NUBI;努比亚 ;;;;;;;;;;X | MURA;阿尔穆斯比提德 ;;;;;;;;;;X | FATI;法蒂玛 ;;;;;;;;;;X