英语人>网络解释>私人信件 相关的搜索结果
网络解释

私人信件

与 私人信件 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bargain

便宜货

预备好了将其回锅重炒的新鲜作料:曾撰写>的杰拉尔德.克拉克(Gerald Clarke)将卡波蒂的私人信件集结成厚达四百八十七页的>(Too Brief A Treat);兰登书屋在推出这部书信集的同时,又宣告新发现了卡氏从未发表的短篇>(Bargain),先是将全文刊在<&l

Bildungsroman

教育小說

他自己反复思考这个问题. 他在私人信件中写下了他的困惑. 把它们放在一起,创造了一种不同寻常的、当然是未经计划的文学作品,可以算得上"教育小说"(Bildungsroman)中迷人章节. 1934年8月他写道:

Dear

亲爱的

私人信件中,常在收信人名前加上"亲爱的"(Dear)或"我亲爱的"(My dear). 写给年长者、老师或其他敬重之人,则在姓前加上"先生"、"夫人"或"太太"、"小姐"等.

evoke

引发

"硬销"(hard sell)的方法更可能让对方有所防范,甚至觉得你有所隐瞒. 撰写具吸引力的求职信还得需要一点"手段"不要在求职信中尝试使用不同的标点符号去引发(evoke)对方的情绪(例如:使用感叹号),这些只适用于私人信件. 此外,

formal

正式文体

英语中,正式文体(formal)主要用于生人之间客气的谈话,用于特殊场合,如各种公务函件、法律文件等;非正式文体(informal)是在一般会话和私人信件等场合使用的文体,在这种场合中,没有必要特别客气或严谨.

informal

非正式文体

英语中,正式文体(formal)主要用于生人之间客气的谈话,用于特殊场合,如各种公务函件、法律文件等;非正式文体(informal)是在一般会话和私人信件等场合使用的文体,在这种场合中,没有必要特别客气或严谨.

Informal letters

(非正式信件)

7.2. Formal Personal Letters(正式私人信件) | 7.3. Informal Letters(非正式信件) | Part Four:Testing Skills(第四部分:测试技巧)

postscript

附言

此外有些信件还有事由(Subject Heading),附言(Postscript),附件(Enclosure)等一些特殊而不常用的项目. 各部分都有一定的格式和位置,除私人信函外,正式或公务信函通常都是用打字机打出的. 例:

Sincerely yours

私人之间信件签名

How did you sign the letter? did you write "sincerely yours"?你在信上怎样署名的?你写了"你诚挚的"吗? | 私人之间信件签名sincerely yours | 公务信件签名very truly yours

watch over

看守,监视

25. a personal letter 私人信件 | 26. watch over 看守,监视 | 27. have a good time 玩得愉快

推荐网络解释

hooter:汽笛

hootenanny 乡间音乐 | hooter 汽笛 | hoots 咄

abridged edition:节略版

节点的 nodal | 节略版 abridged edition | 节目码流 program stream

toozy Jock:(咒语)

growing old, growing old.|快长大,快长大 | Arky, parky, tory roop. Rang tang, toozy Jock.|(咒语) | Eerie, orie! Eerie, orie! You are oot!|(咒语)