研究
- 与 研究 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Psychologists
心理學研究人員
2604 語言學研究人員及翻譯人員 Philologists, Translators and interpreters | 2605 心理學研究人員 Psychologists | 2606 社會工作專業人員 Social Work Professionals
-
Marine Sciences
海事研究
Human Genetics and Stem Cells 人类遗传学和干细胞研究 | Marine Sciences 海事研究 | Marine Technology 海事技术
-
SEMINAR ON DOMESTIC RELATIONS LAW
三上","专业选修","身分法专题研究
"三上","专业选修","法律社会学专题研究","SEMINAR ON LEGAL SOCIO... | "三上","专业选修","身分法专题研究","SEMINAR ON DOMESTIC RELATIONS LAW",2,2 | "三上",&
-
Addictions
成瘾研究学会
47. Group Psychology and Group Psychotherapy 团体心理治疗学会 | 48. Addictions 成瘾研究学会 | 49. Society for the Psychological Study of Men and Masculinity男性心理研究学会
-
Botanists
生物學、生態學、植物學、動物學研究人員及有關專業人員
221 生物科學專業人員 Biol... | 2211 生物學、生態學、植物學、動物學研究人員及有關專業人員 Biologists, Ecologists,Botanists, Zoologists and Related Professionals | 2212 病理學、藥理學研究人員及有關專業人員 P...
-
Biologists, Ecologists,Botanists, Zoologists and Related Professionals
生物學、生態學、植物學、動物學研究人員及有關專業人員
221 生物科學專業人員 Biol... | 2211 生物學、生態學、植物學、動物學研究人員及有關專業人員 Biologists, Ecologists,Botanists, Zoologists and Related Professionals | 2212 病理學、藥理學研究人員及有關專業人員 P...
-
Chicana and Chicano Studies
墨西哥裔人研究
亚洲太平洋地区研究 Asia Pacific Studies | 墨西哥裔人研究 Chicana and Chicano Studies | 古典学 Classics
-
Ecologists
生物學、生態學、植物學、動物學研究人員及有關專業人員
221 生物科學專業人員 Biol... | 2211 生物學、生態學、植物學、動物學研究人員及有關專業人員 Biologists, Ecologists,Botanists, Zoologists and Related Professionals | 2212 病理學、藥理學研究人員及有關專業人員 P...
-
ex post facto research
事后追溯研究
Panel study 专门对象研究 | Ex post facto research 事后追溯研究 | Selected-response items 选择回答型项目
-
Henning
语言测试指南:发展、评估与研究 外研社
1948 语言测试词典 外研社 Dauies 2001 | 1949 语言测试指南:发展、评估与研究 外研社 Henning 2001 | 1950 第二语言习得与语言测试研究的接口 外研社 Bachman 2001
- 推荐网络解释
-
Apportioned Effort:分摊努力
Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务
-
tussah silk fabric:柞丝绸
tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝
-
make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事
be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.