短语
- 与 短语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
connective
连接词
英语重形合 (hypotaxis),句中各意群、成分都用适当的连接词 (connective)、介词 (preposition)、非限定性动词短语 (phrase)或从句 (clause)等来表达其相互关系,因而结构严谨但缺乏弹性;而汉语句法则重意合(...汉语和英语两种语言之间最基本的区别在于句法方面.
-
contradiction
矛盾关系
构词法中的词缀法(affixation)猜测生词的含义. 构词法中的合成法(compounding)猜测生词的含义. 构词法中的转化法(conversion)猜测生词的含义. 上下文线索的对比关系(comparison)和矛盾关系(contradiction). 上下文线索的词的关系(word relation)和短语、句子重述(rephrasing and
-
a conversation piece
一个话题
Relative Words and Phrases 有用的结构性短语 | 1 a conversation piece 一个话题 | 2 grab some coffee 抽出时间去喝杯咖啡
-
conversation
谈话
这正是那些在"谈话"(conversation)的时候却常常使用"对话"(dialogue)一同的人们的希望,同时也是那些总想有机会一展"betweenarockandahardplace"(在一块岩石和一块硬地方之间)这一短语之风采的人们的希望.
-
count against sb
意为"(某事物)不利于某人". 例如
(4)count短语: | ①count against sb.意为"(某事物)不利于某人". 例如: | His past record counts against him.他以往的记录对他不利.
-
dangling participle
垂懸分詞
Judging / Judged:...垂悬分词 (dangling participle) 是指分词短语修饰主句时, 分词动作的执行者不是主语. 下述错误在英语科技刊物中俯拾即是:
-
a dark horse
黑马
英语里有关"horse"的短语很多,常说到的有"一匹黑马"(a dark horse),"拼命工作"(work like a horse),"本末倒置"(put the cart before the horse)等等. 本例中关于"horse"的用法表达的是"争论已经解决的问题"的意思,
-
a dark horse
一匹黑马
英语里有关"horse"的短语很多,常说到的有"一匹黑马"(a dark horse),"拼命工作"(work like a horse),"本末倒置"(put the cart before the horse)等等. 本例中关于"horse"的用法表达的是"争论已经解决的问题"的意思,
-
dead
死
I found him stretched out on the bed,dead to the world.这句话前半句好译:我发现他伸开四肢躺在床上. 后半句有个"死"(dead)字,是不是这个人已经一命呜呼?不是的. 短语dead to the world是"沉睡不醒"的意思. 人命关天,可别译错了.
-
Delivery terms
交货条件
一、概念 贸易术语(Trade Terms)又称交货条件(Delivery Terms)、价格术语(Price Terms),俗称价格条件,是指用短语或英文缩写来说明买卖双方在交接货物过程中各自承担的义务和价格构成.
- 推荐网络解释
-
Apportioned Effort:分摊努力
Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务
-
tussah silk fabric:柞丝绸
tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝
-
make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事
be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.