英语人>网络解释>短语 相关的搜索结果
网络解释

短语

与 短语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

fig leaf

生有叶子

长叶 in leaf | 生有叶子 fig leaf | 仅可蔽体之衣服 短语, 无花果叶 短语drop leaf

hypertext link

超文本链接

这种文件就称为超文本文件.图 1-01 超文本的概念 超链接(hyper link)是指文本中的词,短语,符号,图像,声音剪辑或影视剪辑之间的链接,或者与其他的文件,超文本文件之间的链接,也称为"热链接(hot link)",或者称为"超文本链接(hypertext link)".词,短语, 符号,

hypotaxis

从属

介词短语除了可以单独使用以外,还可以结合在一起使用,这就构成了所谓的"复合体"(complex). 功能语法认为,介词短语的组合方式也跟其它的词组或小句的复合体一样,有并列(parataxis)和从属(hypotaxis)两种情况:

ivory tower

象牙塔

现在被中文完全接纳的两个短语--"象牙塔"(Ivory Tower)和"橄榄枝"(Olive Branch),原本是具有西方文化特点的典型表达. 前者意为远离世俗的环境,后者象征着和平. 这两个由英文直译过来的短语起初听起来可能又洋又怪,而现在听起来却是非常自然,

moreover

而且

分析:句中的besides 是副词,作"还有,而且"(moreover)解,通常置于句首. 如:分析:句中-ing短语(waiting to be replaced )用作状语,表示伴随状态. 这种含有表示伴随状态的-ing短语的句子,常常可以改成具有并列谓语动词的句子(见上述括号中的句子).

instant-boiled mutton

[饮食] 涮羊肉

10. [短语] 失恋 be disappointed in love; be jilted | 1. [饮食] 涮羊肉 instant-boiled mutton | 2. [短语] 跳槽 job-hopping

num

数词

[正文快照] 一、引 言现代汉语的数量短语中 ,数词 ( Num)和名词( N)之间需要一个特殊的补充成分--量词 ( CL). 量词粘附于数词 ,"表明中心名词明显的或规定的特征"( Allan1 977:2 85 ). 现代汉语的数量短语中量词是强制性的 ,

olive branch

橄榄枝

现在被中文完全接纳的两个短语--"象牙塔"(Ivory Tower)和"橄榄枝"(Olive Branch),原本是具有西方文化特点的典型表达. 前者意为远离世俗的环境,后者象征着和平. 这两个由英文直译过来的短语起初听起来可能又洋又怪,而现在听起来却是非常自然,

parataxis

并列

介词短语除了可以单独使用以外,还可以结合在一起使用,这就构成了所谓的"复合体"(complex). 功能语法认为,介词短语的组合方式也跟其它的词组或小句的复合体一样,有并列(parataxis)和从属(hypotaxis)两种情况:

Pedagogic corpus

教学语料库

Pattern grammar 型式语法 | Pedagogic corpus 教学语料库 | Phraseology 短语短语

第17/49页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... > 尾页
推荐网络解释

Apportioned Effort:分摊努力

Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务

tussah silk fabric:柞丝绸

tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝

make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事

be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.