眼泪
- 与 眼泪 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Fake star strike back
第三十二集:道化师们的炫耀
第三十一集:神们的骄傲 Amlition | 第三十二集:道化师们的炫耀 Fake star strike back | 第三十三集:干枯的眼泪 Faraway dream
-
Fake star strike back
道化师们的夸耀
31 神们的骄傲 Amlition | 32 道化师们的夸耀 Fake star strike back | 33 干枯的眼泪 Faraway dream
-
chuck out
丢掉;赶走;突然说出;毁坏某物
34. choke back抑制,忍住(怒气、眼泪等) | 35. chuck out丢掉;赶走;突然说出;毁坏某物 | 36. churn out通过机械力产生;大量地粗制滥造
-
breathe one's last
断气
drop in the ocean 沧海一粟 | breathe one's last 断气 | crocodile tears 鄂鱼的眼泪
-
melt into tears
感动得流泪
cry oneself to sleep 一直哭到睡着 | melt into tears 感动得流泪 | burst into tears 眼泪夺眶而出
-
melt into tears
感动得哭起来
laugh away one's tears 笑着把眼泪掩饰过去 | melt into tears 感动得哭起来 | mingle tears 共泣, 对泣
-
at every pore
全身, 浑身
at ebb | 干涸(指眼泪) | at every pore | 全身, 浑身 | at every step | 每走一步
-
pour oil on fire
火上浇油
如:crocodile tears(鳄鱼的眼泪),sour grapes(酸葡萄),ostrich policy(鸵鸟政策),火上浇油(pour oil on fire),lose face(丢脸). 众多诸如此类的词语已经为英汉人种所接收并通用,由于很多事物令人发生的遐想和喻义是一致的. 3.2形象转换,
-
shop around
四处看看
01 Tears of a clown 小丑的眼泪 | 02 Shop around 四处看看 | 03 Ooh baby baby 哦,宝贝
-
keep bad time
(钟表等)走得不准
At the moment she just couldn't keep back her tears. 这时,她就是没法忍住自己的眼泪. | keep bad time(钟表等)走得不准: | This clock has been keeping bad time recently. 这只钟表一直走得不准.
- 推荐网络解释
-
enamelling iron:搪瓷[用)钢板
enamelled strip || 涂珐琅钢带,搪瓷钢带 | enamelling iron || 搪瓷[用)钢板 | enantiomer || 对映体,对映异构物
-
leeringly:以斜眼看 (副)
leeriness 猜疑; 留神; 狡猾; 机警 (名) | leeringly 以斜眼看 (副) | leery 机敏的, 细心的; 猜疑的, 迟疑的 (形)
-
FIGURATIVE MARK:形商标
形商标 FIGURATIVE MARK | 组合商标 ASSOCIATED MARK | 保证商标 CERTIFICATION MARK