英语人>网络解释>眼泪 相关的搜索结果
网络解释

眼泪

与 眼泪 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Fake star strike back

第三十二集:道化师们的炫耀

第三十一集:神们的骄傲 Amlition | 第三十二集:道化师们的炫耀 Fake star strike back | 第三十三集:干枯的眼泪 Faraway dream

Fake star strike back

道化师们的夸耀

31 神们的骄傲 Amlition | 32 道化师们的夸耀 Fake star strike back | 33 干枯的眼泪 Faraway dream

chuck out

丢掉;赶走;突然说出;毁坏某物

34. choke back抑制,忍住(怒气、眼泪等) | 35. chuck out丢掉;赶走;突然说出;毁坏某物 | 36. churn out通过机械力产生;大量地粗制滥造

breathe one's last

断气

drop in the ocean 沧海一粟 | breathe one's last 断气 | crocodile tears 鄂鱼的眼泪

melt into tears

感动得流泪

cry oneself to sleep 一直哭到睡着 | melt into tears 感动得流泪 | burst into tears 眼泪夺眶而出

melt into tears

感动得哭起来

laugh away one's tears 笑着把眼泪掩饰过去 | melt into tears 感动得哭起来 | mingle tears 共泣, 对泣

at every pore

全身, 浑身

at ebb | 干涸(指眼泪) | at every pore | 全身, 浑身 | at every step | 每走一步

pour oil on fire

火上浇油

如:crocodile tears(鳄鱼的眼泪),sour grapes(酸葡萄),ostrich policy(鸵鸟政策),火上浇油(pour oil on fire),lose face(丢脸). 众多诸如此类的词语已经为英汉人种所接收并通用,由于很多事物令人发生的遐想和喻义是一致的. 3.2形象转换,

shop around

四处看看

01 Tears of a clown 小丑的眼泪 | 02 Shop around 四处看看 | 03 Ooh baby baby 哦,宝贝

keep bad time

(钟表等)走得不准

At the moment she just couldn't keep back her tears. 这时,她就是没法忍住自己的眼泪. | keep bad time(钟表等)走得不准: | This clock has been keeping bad time recently. 这只钟表一直走得不准.

第31/35页 首页 < ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 > 尾页
推荐网络解释

enamelling iron:搪瓷[用)钢板

enamelled strip || 涂珐琅钢带,搪瓷钢带 | enamelling iron || 搪瓷[用)钢板 | enantiomer || 对映体,对映异构物

leeringly:以斜眼看 (副)

leeriness 猜疑; 留神; 狡猾; 机警 (名) | leeringly 以斜眼看 (副) | leery 机敏的, 细心的; 猜疑的, 迟疑的 (形)

FIGURATIVE MARK:形商标

形商标 FIGURATIVE MARK | 组合商标 ASSOCIATED MARK | 保证商标 CERTIFICATION MARK