英语人>网络解释>看错 相关的搜索结果
网络解释

看错

与 看错 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Ebbinghaus illusion

艾宾浩斯错觉

艾宾浩斯错觉(Ebbinghaus illusion)是一种对实际大小知觉上的错视. 在最著名的错觉图中,两个完全相同大小的圆放置在一张图上,其中一个围绕较大的圆,另一个围绕较小的圆;围绕大圆的圆看起来会比围绕小圆的圆还要小.

jockey

赛马的骑师

白袜教头吉恩(Ozzie Guillen)形容他是像赛马的骑师(jockey),但吉恩对佩卓亚的球技赞赏不已,还批评媒体只要看是不是能打全垒打或攻分去决定MVP是错的.

MEMENTO MORI

我要活下去

结果证明,信任那个大魔头果然错了-_-| 这两话是自4.15>(Memento Mori)之后,看得最伤感的两集--说到这里也很容易解释为什么写这个闲聊会中间断半周,因为心情大好时实在不愿意回顾这两集,等到不巧感冒状况糟糕时又头疼得不想写东西;

Nonsense

胡说

原文说的"放屁",只是"胡说"(nonsense)的意思,而英译竟按字死译,而且用上命令式语气,不看原文,也知道错了. 因为放屁是自然生理现象,不能由人操作的. 一个人尚且不能指挥自己放屁,怎肯接受别人的命令来放屁呢?

a panda

是只熊猫

No, a panda!|错了,是只熊猫 | A panda?|是只熊猫? | A sweet, cuddly,|是只可爱、看着就想抱的

processor

处理机

虽然是笔误, 但个人认为看完题目就可以知道问题重点是在询问单步执行旗标, TF (trap flag,陷阱旗标),用於单步追踪除错时,所以也称为追踪旗标(trace flag), 而不是区分微处理机(Microprocessor)与处理机(Processor)的旗标命名差别.

Ragamuffin

流浪儿

每回在我派遣它出赛时,总希望它会变得重一点,能像我另外一羽很好的灰雄"流浪儿"(Ragamuffin)那样就更好了. 它的名子来自被抓握时予人的感觉,谁都不相信它可以飞800公里,但它不但证明了给我看,还让其他的好几位鸽友晓得自己是弄错了.

satyr

萨特

骚提厄尔(Saltiers)应是萨特(Satyr),希腊神话中人身马尾,遨游山林的怪物. 此处把音说错了 手 机 用 户 请 登 陆 随 时 随 地 看 小 说!

scum

泡沫,浮渣

通粉,猪润,牛肉,及肉汤特有的泡沫 / 浮渣(Scum)混成一大碗(其实所谓浮渣,就是汆水时常见的,估计应该与肉中的血不无关系(各看官有错不妨指正),因此这里的汤有大量泡沫也是意料之内,做的细心的,当然会把泡沫倒掉,

she

可惜,多次提及陈余,也出卖了樊将军的身份,整篇杀贴,陈"佘"(she)满布,通观场上将领,将"余"(yu)字,错打成"佘"(she)字的,也就樊将军一人,不仅如此,老樊在第二天的前几页还大摇大摆的说"陈蛇"如何如何......叫我们在天堂看的人也吓出了冷汗一身.

第7/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
推荐网络解释

Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊

\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"

Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷

2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;

Malmaison Edinburgh:爱丁堡

" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店