用英语
- 与 用英语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
casino
赌场
例如,"赌场"(casino)一词来自意大利语"casa",原指"村舍、茅屋",后来逐渐演变成用来指代一个社交娱乐场所. 随着时代发展,赌博 ......秋话题网络在小学英语教学中的应用在记忆系统中,记忆的内容包括不同的信息项目和与它们有关的链接.
-
Question cautiously
详细盘问
4. Cold suspicion 顾虑重重 (最好用这个中文翻译) | 5. Question cautiously 详细盘问 | 6. Militarists 军阀 (现代英语一般翻译成军事家)
-
cent
分
其实这毛票股是有专有名词的--仙股,"仙"是香港人对英语"分"(cent)的音译,"仙股"便是那些价格低于1元,只能用分计算的股票(许多国家没有"毛"的概念). 而"仙股"多数没什么仙气,反而有点妖气缠身,它们多半是跌得惨不忍睹,却又上下翻飞.
-
Centigrade
摄氏度
华氏度(Fahrenhite) 和摄氏度(Centigrade)都是用来计量温度的单位. 包括我国在内的世界上很多国家都使用摄氏度,美国和其他一些英语国家使用华氏度而较少使用摄氏度. 现在的摄氏温度已被纳入国际单位制,单位名称"度"已作废.
-
Cheater
(骗子)
特别注意:有的网站在注册的时候要选兴趣(interest)时,千万不要选类似于我是骗子(cheater),我不会英语的(I can't read englishi),我在用工具tool或者bot点击,删掉我(delete me),我不要钱(I don't want to be paid) 等等,宁可少选,
-
Chop Suey
炒杂碎
实际上,我们用音译已经将很多富含中国文化的词汇成功的翻译成了了英文,而且这些音译词汇变成了英语的一个重要组成部分,如气(qi)、阴(yin)阳(yang)、炒杂碎(chop suey)、 磕头(kowtow)、太极拳 (taijiquan)、馄饨(wonton(soup))、功夫(
-
chute
滑道
时间所限,登上十号平台后我们便决定乘滑道(chute)返回,一旁解说员大妈用标准的国语和标准的中国式英语,面无惧色地,反复向中外游客介绍乘坐滑道的注意事项,令大家阵阵开怀大笑.
-
Clergy
神职人员
"美女顿了一下,象是在斟酌用什么准确的词语,然后才说:"对于帝国的'祭司'这个词,对应英语中的词汇,应该是'神职人员'(Clergy),比如'教士'、'神甫'(Priest)等等,但是从工作性质上说,却比神职人员多了许多.
-
comma
逗号
(1) 逗号(comma) 逗号是商务英语写作中最常用,也是最容易用错的标点符号之一.逗号用于分隔句中的各种语 21 言成分,并表示一个停顿,一般用于以下几种情况: i 分隔一系列关系相当的词: A.
-
conjoined twins
連體嬰
世界上最著名的连体人是1811年5月11日出生在暹罗(今泰国)的一对连体双胞胎兄弟昌和恩,据说英语"连体婴"(Conjoined Twins)一词最早就是用来称呼他们的.
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者