英语人>网络解释>甜言蜜语的 相关的搜索结果
网络解释

甜言蜜语的

与 甜言蜜语的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

She resisted his blandishments

她把他的甜言蜜语顶了回去

5 What do you mean,he cannot afford it?He's absolutely rolling in ... | 6 She resisted his blandishments.她把他的甜言蜜语顶了回去. | 7 The young teacher had difficulty in holding the children under her...

cajole - persuade by flattery or deceit

以甜言蜜语哄骗, 勾引

297) cadence - rhythm (声音的)抑扬顿挫, 节奏, 韵律, 调子 | 298) cajole - persuade by flattery or deceit 以甜言蜜语哄骗, 勾引 | 299) callous - insensitive; immature 无情的, 冷淡的, 硬结的, 起老茧的

the most flirtatious cajolery: will u come tonight

最煽情的甜言蜜语--今夜你会不会来

the most erogenous cajolery: miss u too much to fall ... | the most flirtatious cajolery: will u come tonight? 最煽情的甜言蜜语--今夜你会不会来 | the most arduous cajolery: i determine to love u for a ...

the most boring cajolery: i cannot apart from u momently

最烦人的甜言蜜语--我一刻也不能离开你

the most arduous cajolery: i determine to love u for ... | the most boring cajolery: i cannot apart from u momently. 最烦人的甜言蜜语--我一刻也不能离开你 | the most nauseating cajolery: u r happy, so i...

the most infatuated cajolery: i'm still here to wait for your return

最痴心的甜言蜜语--我依然在这里,等待你的归期

the most tender cajolery: string along w... | the most infatuated cajolery: i'm still here to wait for your return. 最痴心的甜言蜜语--我依然在这里,等待你的归期 | the most erogenous cajolery: miss u too...

the most countrified cajolery: i always have the impulsion to die for u

最老土的甜言蜜语--我总有一种想为你而死的冲动

the most romantic cajolery: if u ju... | the most countrified cajolery: i always have the impulsion to die for u. 最老土的甜言蜜语--我总有一种想为你而死的冲动 | the most tender cajolery: string along w...

Honeyed Words

甜言蜜语

「是啊!带着上帝送的礼物(Theodore)的冷门漫画集.」看得出Brian对Ted这桶冷水感到很不满.「你在奉承(Honey)我吗?谢谢夸奖.」Brian跟Justin之间的"甜言蜜语"(Honeyed words)如火如荼地展开.

sugarplum

小糖果/甜言蜜语/甜头

sugarloaf /棒状糖/圆锥形的帽子/研钵状的山/ | sugarplum /小糖果/甜言蜜语/甜头/ | sugary /含糖的/糖一般的/甜的/

sweet talk

甜言蜜语

倒著树影的碧海蓝天和浓郁的薰衣草杯子蛋糕祖父合唱团(grand daddy)的夏日已远(summer is gone) 是法国乡村与老夫妇的邂逅 记忆是漂流的赛那河和街角的梨子咖啡卷杀手合唱团(the killers)的甜言蜜语(sweet talk) 是疯狂纽约的忙碌

and murmured vague obscenities

轻声呢喃着令人脸红的甜言蜜语

who called to say "come dance with me" 说着煽动人心的话语:"请与我共舞.... | and murmured vague obscenities 轻声呢喃着令人脸红的甜言蜜语 | it isn't all it seems at seventeen 十七岁,与想象中背道而驰的十七...

第2/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络解释

Burnley:班來

SP Group在瑞德奇、伯明翰和班来(Burnley)拥有4座工厂,有650名员工. 该公司营业额逾6000万英镑,已跻身于英国规模最大同时也最具创新的销售点印刷商行列. 而在中国,有非常多的公司都希望享受包括高速打印,印前服务,

Iconium:伊康

后迁都科尼亚(Konya),古称伊康(Iconium),故又称伊康素丹国. 1080~1081年,苏莱曼先后攻克舍马哈、尼德微、安塔基亚,其势力伸展至小亚细亚西北部和爱琴海岸. 1086年,苏莱曼逝世后,其继任者实行分封制,国内公国林立,互相混战,

u Bit Floundering:(钻头泥包)

u Bit Balling,Ball Up (钻头泥包) | u Bit Floundering(钻头泥包) | u Deflecting Tool (造斜工具)